And... I don't know, he just started laughing. |
И... не знаю, начал просто смеяться. |
Didn't expect to hear you laughing about it. |
Не ожидал, что ты будешь смеяться над этим. |
Just remember, you can't hear the world laughing at you if you're laughing harder. |
Просто запомни, тебе не будет слышно, что мир смеется над тобой, если ты будешь смеяться громче. |
MINDY: We were laughing again, talking, affectionate. |
Мы снова начали разговаривать, смеяться. |
And they started laughing as the boat capsized and sank. |
и как стали смеяться, когда судно опрокинулось и пошло ко дну. |
Well, he stopped laughing once I bit him in the ankle. |
Ну, когда я вмазала ему по щиколотке, смеяться он перестал. |
Not with you laughing at me, sir. |
Нет, вы же будите надо мной смеяться, Сэр. |
I looked at her and started laughing at her. |
Я посмотрела на нее и начала смеяться. |
In one of them, I shall be laughing. |
На одной из них я буду смеяться. |
Shall we just stop him laughing? |
Пусть он уже перестанет смеяться, а? |
By the third time, the crowd started laughing. |
К третьему периоду толпа начала смеяться. |
And no one should be laughing anymore. |
И никому не стоит больше смеяться. |
We do that, we should be laughing. |
Если у нас получится, мы должны смеяться. |
I don't really think people are in the laughing mood. |
Мне не кажется что кто-то сейчас в настроении смеяться. |
And wait for them to stop laughing long enough to beg them to check their dusty storage rooms. |
Подождать, пока они не перестанут смеяться, и попросить их проверить пыльные архивы. |
Well, you won't be laughing when you see how many pickpockets this thing catches. |
Ты перестанешь смеяться, когда увидишь сколько карманников ловит эта штука. |
She likes quiet walks on the beach, laughing with friends, and playing frisbee with her cocker spaniel Rufus. |
Она любит тихие прогулки по пляжу, смеяться со своими друзьями и играть во фрисби со своим кокер-спаниелем Руфусом. |
I was so wasted, and we couldn't stop laughing about this thing. |
Я была пьяна, и мы не могли перестать смеяться. |
So I would suggest you stop laughing at him right now. |
Так что советую перестать смеяться над ним. |
I feel like laughing when you talk of thrashing. |
А тут не над чем смеяться, я совершенно серьезен. |
Even if we returned to Korea, they would be laughing at us. |
Если даже мы вернемся в Корею, все будут смеяться над нами. |
And laughing at someone is not nice. |
А смеяться над кем-то - некрасиво. |
The only thing they haven't stopped doing is laughing at us. |
И единственное, что они не переставали делать - это смеяться над нами. |
We could be laughing at someone's calf implants right now. |
Мы могли бы смеяться над чьими-то икрами прямо сейчас. |
Well, you shouldn't be laughing at other people's heritage. |
Ну, не следует смеяться над национальными чертами других людей. |