| Those monsters were laughing and took photographs. | Эти нелюди смеялись и с удовольствием фотографировались на фоне трупов. |
| We were laughing and then kissing... | Мы смеялись, а потом он меня поцеловал... |
| Okay, maybe not laughing, but... | Ну, может быть и не смеялись, но... |
| I saw you guys laughing over there. | Я выдел как вы, парни, смеялись там. |
| I could hear them laughing... high-fiving each other. | Я слышала, как они смеялись... прикалывались друг над другом. |
| I watched you dancing and laughing. | Я видела, как вы танцевали и смеялись. |
| We'd all been laughing and swimming and collecting sea shells together. | Мы смеялись, плавали и собирали морские раковины. |
| We were just laughing right in your face. | Мы просто смеялись прямо тебе в лицо. |
| That whole night, we were laughing telling stories, drinking wine. | Весь вечер мы смеялись, рассказывали истории, пили вино. |
| And both of them were just laughing behind your back. | Но они смеялись за твоей спиной. |
| We were laughing and joking and then out of nowhere she totally shuts down. | Мы смеялись и шутили, а потом совершенно внезапно она замкнулась. |
| They couldn't stop laughing as they did it. | Они смеялись не переставая, пока делали это. |
| Come on, last night we were laughing about this. | Ведь вчера вечером мы смеялись об этом. |
| And some woman spilled soda on me, and they're laughing. | А одна женщина обрызгала меня газировкой, а они смеялись. |
| I want children laughing outside your door 'cause they've found the house of Colonel Runaway. | Хочу, чтобы дети смеялись у вашей двери, потому что нашли дом полковника Бегите. |
| People were laughing and confused if she was the premier or her husband. | Люди смеялись и говорили друг другу: она премьер-министр или ее муж. |
| We used to have so much fun, laughing so hard. | Нам было так весело вдвоем, мы много смеялись. |
| We weren't laughing with him. | Но мы не смеялись с ним. |
| It was really weird, because I was walking across the estate and people were laughing. | Это было действительно странно, потому что я шла через площадку и люди смотрели на меня... и смеялись. |
| Anyway, Amy and I are laughing despite ourselves. | Короче говоря, мы с Эми смеялись забыв о своих проблемах. |
| They were laughing and dancing as it burned. | Они смеялись и танцевали, пока оно горело. |
| And we were like, all laughing. | И нам понравилось, мы смеялись. |
| Doubt they'd be laughing if it was their church that got hit. | Не думаю, что они смеялись бы, если бы такое случилось с их храмом. |
| When they were running away, they were all laughing. | Они смеялись, когда... убегали. |
| Now I understand why they were all laughing... | Тепёрь я понимаю, почёму все смеялись... |