Английский - русский
Перевод слова Laughing
Вариант перевода Смеешься

Примеры в контексте "Laughing - Смеешься"

Примеры: Laughing - Смеешься
I can hear you laughing in there. Я слышу как ты там смеешься.
Okay, now you're laughing just as I said you would be. Отлично, ты смеешься, как я и говорил.
You've been laughing at me all morning. Ты смеешься с меня все утро.
I can hear you laughing even in here. Я отсюда слышу, как ты смеешься.
You're always laughing and chatting with girls. Ты всегда смеешься и болтаешь с девушками.
You're always laughing or something. Ты всегда смеешься и всё такое.
Well, you're not laughing, so that's a good start. Ну, ты не смеешься, это хорошее начало.
One moment you're laughing... the next you disappear. В один момент ты смеешься... в следующий ты исчезаешь.
I'm supposed to be the one that you're laughing with. Я должен быть единственным человеком, с которым ты смеешься.
You don't say anything, but at least you're laughing. Ты ничего не говоришь, но зато смеешься.
Maybe, but it got you laughing. Возможно, зато теперь ты смеешься.
I can't tell if you're laughing or crying. Не пойму, ты смеешься или плачешь.
It's funny and you are not laughing. Это смешно, а ты не смеешься.
I don't know why you're laughing, Chester. Не понимаю, почему ты смеешься, Честер.
But see, right now you laughing... and being funny about it... Видишь, сейчас ты смеешься и тебе весело.
I've forgotten to tell you a crucial detail, Desmond, that's why you're not laughing. Я забыл упомянуть существенную деталь, Десмонд, поэтому ты не смеешься.
I thought that I heard you laughing Мне кажется, я слышал, как ты смеешься
And when - what are you laughing at? И тогда... что ты смеешься?
You joke, Mummyji, but inside, I know you're not laughing. Ты шутишь, "мамиджи", но я знаю, что в душе ты не смеешься.
Well, why aren't you laughing then? Так почему ты не смеешься тогда?
Ko Ching-Teng what are you laughing at? Ко Чин-Тэн, почему ты смеешься?
Wh-Why are you crying and laughing at the same time? Почему ты одновременно плачешь и смеешься?
All I get out of you is garbage and I have a feeling that for 36 hours you've been laughing in our faces. Из тебя я вытянул только ненужный мусор и у меня появляется ощущение что уже почти 36 часов ты смеешься нам в лицо.
Sees you laughing and carrying on like that, И видит как ты смеешься и флиртуешь,
Why aren't you laughing, Renate? Аты чего не смеешься, Рената?