I expect he's sitting somewhere laughing at us. | Я думаю, он сидит где-то и смеется над нами. |
The audience is laughing, and he doesn't know! | Публика смеется, а он не знает! |
She's probably around the corner laughing her head off. | Вдруг, она стоит где-то за углом и смеется над нами. |
There's about half of you laughing and half of you thinking, "The winter here can be rough." | Половина из вас смеется, а половина думает: «Зима в этом году будет суровой». |
Make sure that Roberto can take out the fixtures... (LAUGHING) | Убедиться, что Роберто сможет убрать светильники... (СМЕЕТСЯ) |
He started laughing and I got mad. | Он начал смеяться, а я рассердился. |
He stopped laughing pretty quick when I shot him. | Он-то быстро смеяться прекратил, когда я в него выстрелил. |
In one of them, I shall be laughing. | На одной из них я буду смеяться. |
He's got this laugh makes you want to start laughing too. | У него такой смех что мне сразу тоже хочется смеяться. |
Please stop laughing, Sergeant Major. | Прошу прекратите смеяться, сержант-майор. |
I figure I have an 18-hour window before people realize they're laughing at nothing. | Думаю, у меня есть 18-часовое окно, прежде чем люди поймут, что они смеются просто так. |
People looking at them and laughing at them. | Люди смотрят на них, смеются. |
Probably laughing 'cause I can't grow a beard. | Наверно, смеются над тем, что у меня борода не растет. |
I think they're laughing. | Кажется, они смеются. |
These people are laughing at you! | Эти люди смеются над тобой! |
I can hear you laughing even in here. | Я отсюда слышу, как ты смеешься. |
I can't tell if you're laughing or crying. | Не пойму, ты смеешься или плачешь. |
What are you laughing at? | Над кем ты смеешься? |
Huazi, you are laughing. | Ааичи, ты смеешься. |
Laughing at my predicament. | Смеешься надо мной?, |
Was everyone just hiding this from me and laughing at me? | Вы все просто скрывали это и смеялись за моей спиной? |
Two minutes later, I come back and there they are, high-fiving, laughing, and then they leave. | А когда вернулся через 2 минуты, они смеялись, давая друг другу пять, а потом ушли. |
And then later I heard all the girls laughing at me for even thinking I was graceful enough or pretty enough to ever, ever be a princess. | И после этого я слышала, как все девочки смеялись надо мной даже за то, что я могла подумать, что достаточно изящна или достаточно хороша, чтобы когда-либо, когда-либо стать принцессой. |
Laughing at all my jokes, telling him what great ideas I have. | Вы смеялись моим шуткам, говорили, что у меня отличные идеи. |
They were laughing very, very hard. | Они смеялись очень-очень сильно. |
I can hear them laughing, I can hear them! | Я могу слышать их смех, я могу слышать их! |
Forgive me laughing, Doctor, but I don't seem to be able to control it. | Прости мне мой смех, Доктор, я, кажется, не в состоянии им управлять. |
You're fake laughing too, right? | У тебя тоже смех притворный? |
What are you laughing about? | Что это за глупый смех? |
[Chattering, Laughing Continue] | [болтовня, смех продолжается] |
I'm not laughing at her, I'm... | Я не смеюсь над ней, я... |
I'm laughing because Jack Donaghy is the bad guy from Tracy Jordan's | Я смеюсь, потому что Джек Донаги - это злодей из фильма Трейси Джордана |
I'm not laughing at you. I'm laughing with you. | Я смеюсь не над тобой, я смеюсь вместе с тобой. |
I'm-I'm not laughing. | Я же не смеюсь. |
I'm not laughing. | Нет. Я не смеюсь. |
During the second barrage, I wasn't laughing anymore. | Во время второго обстрела я больше не смеялся. |
If I were joking, you'd be laughing. | Если бы я шутил, ты бы смеялся. |
And you were singing at the top of your lungs, and I remember laughing. | И ты пел, пел в полный голос И смеялся, я помню. |
He did not breathe in the last ten metres, and claimed to be laughing for the final five metres, confident that his opponent could not pass him. | Последние десять метров австралиец не дышал, и, по его словам, смеялся последние пять метров, будучи уверенным в своей победе. |
I'd be laughing. | Как я смеялся в постели! |
I'm not sure why you're laughing. | Я не совсем понимаю, почему вы смеетесь. |
We're suffering and he's laughing? | Мы страдаем, а вы смеетесь. |
What are you laughing at? | Вот пара перчаток для тебя. Ну чего вы смеетесь? |
I'm just laughing that you laughed. | Я засмеялся потому, что вы смеетесь. |
Laughing at another's misfortune? | Смеетесь над несчастьем ближнего? |
No, no, I'm so not laughing. | Нет-нет, мне вообще не смешно. |
Why aren't you laughing, boy? | Разве это не смешно, мальчик? |
Who's laughing now? | Что, не смешно, а? |
I'm not laughing, okay? | Ладно. Очень смешно. |
(laughing): That's awful funny, stewie! | Это ужасно смешно, Стьюи! |
I wasn't laughing, I was being worried. | Я и не смеялась, я волновалась. |
She was laughing, retrospectively, at your massive shiny head... | Она просто смеялась над твоей большой сверкающей головой... |
I haven't been laughing at you. | Я над тобой не смеялась. |
You were laughing at me. | Ты смеялась надо мной. |
You laughing at me. | Ты смеялась надо мной. |
We're telling off-color jokes and laughing as a group. | Мы рассказываем непристойные шутки и смеемся как одна команда. |
Look, we're laughing, right? | Ну вот мы и смеемся. |
Let's do one where we're laughing at a hilarious thing I just said. | Сними, когда мы смеемся над уморительной шуткой, которую я сказала. |
We're laughing at Griffin's shoes. | Мы смеемся над обувью Гриффина. |
What are we laughing at? | [Женщины смеются] Над чем мы смеемся? |
[laughing] Well, catch your breath. | [смеясь] Ну что ж, отдышитесь. |
You can make jokes while you're driving, but you will crash and you will die laughing. | Вы можете шутить во время вождения, Поппи, но Вы попадете а аварию и умрете смеясь. |
Still not keen on the laughing thing? | Еще не острому смеясь вещь? |
laughing like a couple of skunks. | смеясь, как пара скунсов. |
Seeing that man walk free, laughing at me, laughing at our system of justice. | Видеть, как он уходит, смеясь надо мной, смеясь над системой правосудия. |
Rolling on the floor, laughing | Катаюсь по полу от смеха |
You'll die laughing. | Ты умрешь от смеха. |
I could not help laughing to see him dancing. | Когда я увидал, как он танцует, я не удержался от смеха. |
Tom couldn't keep from laughing. | Том не смог удержаться от смеха. |
She had to keep from laughing. | Она сдерживалась от смеха. |
He is typically seen smiling or laughing at his coworkers, especially concerning the conversations between Kasahara and Dojo. | Он, как правило, улыбается или смеётся над своими сотрудниками, особенно это касается разговоров между Касахарой и Додзе. |
Even my own staff are laughing at it. | Даже мой персонал смеётся над этим. |
And even before I say this, I can hear my future self laughing at my current self... be delicate about it. | И хотя я ещё не произнёс это, но уже слышу как будущий я смеётся над теперешним мною... но будьте осторожны. |
I was in earlier, wearing the green jacket that's louder than that guy laughing at his own screenplay? | Я заходил раньше, был в зелёном жилете, ещё более нелепом, чем тот парень, что смеётся над собственным сценарием. |
Nash is probably off fishing in Bora Bora right now, laughing at us. | Нэш, вероятно, сейчас в Бора-Бора рыбачит и смеётся над нами. |