I better not hear you laughing. |
Лучше бы я не слышал, как вы смеетесь... |
I heard you laughing at it. |
Я слышала, как вы смеетесь. |
Why aren't you guys laughing? |
А вы, ребята, почему не смеетесь? |
I'm not sure why you're laughing. |
Я не совсем понимаю, почему вы смеетесь. |
But what you were laughing at just now is true. |
Но вы напрасно смеетесь, это правда. |
Why are you people laughing at this? |
Почему вы, люди, над этим смеетесь? |
I don't know what you're laughing at. |
Не понимаю, над чем Вы смеетесь. |
You're laughing like that's a funny idea. |
Вы так смеетесь, будто я сказал что-то смешное. |
You're laughing now, but by tomorrow night some of you will be dead. |
Сейчас вы смеетесь, но завтра ночью некоторые из вас будут мертвы. |
But while you're laughing, there's lots of people that want us to fail. |
Но пока вы смеетесь, многие желают нам поражения. |
But what you were laughing at is true. |
Но вы напрасно смеетесь, это правда. |
Why are you laughing, Mr Powell. |
Почему вы смеетесь, мистер Пауэлл? |
Why are you laughing like that? |
Дядюшка, отчего вы так смеетесь? |
Are you Lee boys laughing at my brother? |
это вы сейчас над моим братом смеетесь? |
We're suffering and he's laughing? |
Мы страдаем, а вы смеетесь. |
Well, now I feel weird about this, 'cause you're laughing like that. |
У меня дурное предчувствие насчет этого. потому что вы смеетесь вот так. |
Well, before we get started, at least you should know what you're laughing at. |
До того, как мы начнем, вам, по крайней мере, надо знать, над чем вы смеетесь. |
Jiménez, what are you laughing at? |
Хименес, над, чем вы смеетесь? |
What are you laughing about, you old wolves? |
И с чего вы смеетесь, старые морские волки? |
And I'd sit here listening to the pair of you in't kitchen, laughing. |
И я всё время сижу и слушаю, как вы сидите на кухне и смеетесь. |
You laughing because you figured something out? |
Вы смеетесь потому что обнаружили что-то? |
The Devil take you, why are you laughing? |
Черт вас побери, почему вы смеетесь? |
What are you laughing at at such a time? |
Почему вы смеетесь в такое время? |
You're laughing, but that's the way it was. |
Вы смеетесь, но так оно и было. |
What are you laughing at, Mrs Vogler? |
Почему вы смеетесь, миссис Воглер? |