| Isn't it a little late to be out? | Не поздновато ли для прогулок? | 
| Just a little bit late, Harlow. | Поздновато вы, Харлоу. | 
| It's a bit too late for that now. | Поздновато вы об этом сообщаете. | 
| It's a little late for breakfast, Star. | Поздновато для завтрака, Стар. | 
| It's a little late for that. | Поздновато об этом беспокоиться. | 
| It's too late to be playing out. | Поздновато для игр. Да. | 
| Maybe it's a little bit late for Noelia. | Может для музыки уже поздновато? | 
| It's a bit late for that now. | Не поздновато для этого? | 
| I think it's a bit late for that. | Думаю, для этого поздновато. | 
| Seems a little late for a visit. | Не поздновато для посещения? ' |