| Isn't it a little late to be out? | Не поздновато ли для прогулок? |
| Just a little bit late, Harlow. | Поздновато вы, Харлоу. |
| It's a bit too late for that now. | Поздновато вы об этом сообщаете. |
| It's a little late for breakfast, Star. | Поздновато для завтрака, Стар. |
| It's a little late for that. | Поздновато об этом беспокоиться. |
| It's too late to be playing out. | Поздновато для игр. Да. |
| Maybe it's a little bit late for Noelia. | Может для музыки уже поздновато? |
| It's a bit late for that now. | Не поздновато для этого? |
| I think it's a bit late for that. | Думаю, для этого поздновато. |
| Seems a little late for a visit. | Не поздновато для посещения? ' |