| Dumela, darling ladies. | Здравствуйте, дорогие девушки. |
| The ladies dig the professor look. | Девушки тащатся от вида профессора. |
| The young ladies are all here. | Девушки уже все здесь. |
| Nice work, ladies. | Хорошая работа, девушки. |
| How you doing there, ladies? | Как дела, девушки? |
| You ladies have fun. | А вы девушки веселитесь. |
| Great work, ladies. | Отличная работа, девушки. |
| You ladies come from Venus. | А девушки с Венеры. |
| You ladies have a safe flight. | Счастливого полета, девушки. |
| Okay, ladies, please... | Ладно, девушки, прекратите... |
| Come on, ladies! | Ну же, девушки! |
| What's up, ladies? | Эй привет, девушки! |
| Yes, he is here ladies. | Да он здесь, девушки. |
| Good afternoon, ladies. | Добрый день, девушки. |
| OK, so, my two ladies on the right, | Итак, две девушки справа. |
| Hold it right there, ladies. | Ни с места девушки. |
| Okay. Come on, ladies. | Да ладно вам, девушки. |
| A little something for the run, ladies. | Кое-что перед пробежкой, девушки. |
| You got the magic touch with the ladies. | Ты получил магическое прикосновение девушки. |
| Will you excuse us, ladies? | Девушки, оставьте нас одних. |
| All young ladies are accomplished! | Но все молодые девушки образованы. |
| The ladies with the fruit on the head. | Девушки с фруктами на головах. |
| Step aside, ladies. | В сторонку, девушки. |
| How we doing, ladies? | Девушки, как ваши дела? |
| [Urinating] How we doing, ladies? | Девушки, как ваши дела? |