| You're welcome, ladies. | Все для вас, девушки |
| Good morning, ladies. | Доброе утро, девушки. |
| You ladies have a great day! | Удачного дня, девушки. |
| Lights out, ladies. | Девушки, выключаем свет. |
| Watch your passing lanes, ladies! | Следите за защитой, девушки! |
| Evenin', ladies. | Добрый вечер, девушки. |
| Are you taking a walk too, ladies? | Девушки, вы не заняты? |
| There were three ladies. | Там были три девушки. |
| That's chamomile for you ladies. | Это с корицей, девушки. |
| Well, ladies first. | Ну, девушки вперед. |
| The ladies from the palace are all beautiful. | Дворцовые девушки такие прекрасные. |
| You ladies need a hand? | Девушки, вам помочь? |
| Now, ladies, would you like a ride? | Девушки, не желаете прокатиться? |
| What are we looking at, ladies? | Девушки, что смотрим? |
| Come and get it, ladies! | Это всё ваше, девушки! |
| I need a borough here, ladies. | Мне нужен адрес, девушки. |
| The ladies always come running back. | Девушки всегда прибегают назад. |
| The ladies dine and dish. | Девушки готовят и подают обед. |
| How are you, ladies? | Как вы, девушки? |
| How are you two ladies? | Как вы, девушки? |
| So, how was your day, ladies? | Как прошёл день, девушки? |
| Come on, ladies! | Давайте! Давайте, девушки. |
| They aren't our ladies... | Они не наши девушки... |
| But all young ladies are accomplished! | Но все молодые девушки образованы. |
| You ladies got a light? | Девушки, огоньку не найдётся? |