Английский - русский
Перевод слова Keeping
Вариант перевода Сохранить

Примеры в контексте "Keeping - Сохранить"

Примеры: Keeping - Сохранить
Keeping them as this drags on, that's going to be really hard. Сохранить их, пока все это затягивается, будет еще труднее.
Keeping it safe proved more difficult. Вот сохранить, оказалось куда труднее.
Keeping this town in the hands of those who own it. Сохранить этот город в руках его владельцев.
Keeping the matter alive at times with very little light appearing at the end of the tunnel has been difficult. 22 Было весьма трудно сохранить актуальность этого вопроса, когда порой было весьма мало надежд на его решение»22.
They're keeping the name. Название они намерены сохранить.
I'm interested in keeping it. Я заинтересован его сохранить.
Maybe you're keeping the secret safe. Ты пытаешься сохранить секрет.
Do you know keeping secret? Сможете сохранить в секрете?
He also said: "We have managed to keep the soldier in captivity for six months and we have no problem keeping him for years." Тем не менее, он пригрозил: «Мы сумели сохранить солдата в плену в течение шести месяцев, и мы без проблем сможем удерживать его в течение многих лет».
Was that decision in keeping with legal and constitutional criteria, or had it been taken for political considerations and out of a desire to maintain law and order in the region? Было ли это решение принято исходя из правовых и конституционных норм или исходя из политических соображений и из желания сохранить и поддержать законность и правопорядок в регионе?
China respected the choice of some countries to abolish the death penalty in keeping with the Second Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights; by contrast, other countries had chosen to uphold the death penalty. Китай уважает выбор ряда стран, отменивших смертную казнь в соответствии с вторым Факультативным протоколом к Международному пакту о гражданских и политических правах; в то же время другие страны предпочли сохранить смертную казнь.
Keeping our office means we'll need more than one book to publish. Чтобы сохранить офис, мы должны издать больше, чем одну книгу.
Keeping the house, is what matters most. Мы должны сохранить дом, это все, что имеет значение.
Keeping her alive isn't the same as saving her life. Поддерживать ее живой - не значит сохранить ей жизнь.
So much for keeping your family secret. Семейную тайну сохранить не вышло.
It's hard enough keeping a marriage together... Очень сложно сохранить брак...
It's all about keeping up appearances! Сохранить приличный вид любой ценой!
The only thing you've got to worry about right now - is keeping yourself safe. Единственная вещь о котором ты должна волноваться, это сохранить себя.
Spray insulation is handy for more than keeping your house cool in the summer. Пеноизоляция годится не только для того, чтобы сохранить в вашем доме прохладу жарким летом.
This has assisted us in keeping HIV rates low amongst injecting drug users. Использование этих подходов помогло нам сохранить низкий уровень инфицирования ВИЧ среди лиц, вводящих наркотики с помощью инъекций.
The vampers are keeping them fresh for when they come back. Вампиры решили сохранить их свежими, до того момента, как они вернутся сюда во второй раз.
In our globalised world, this kind of phoenix-cuckoo hybrid may be the most workable way of keeping local languages alive. В нашу эпоху глобализации такие фениксо-кукушки, возможно лучший способ сохранить малые языки в живых.
All we've got now is us pride and self-respect and we'll carry on keeping that. Унасосталисьтолько гордость и самоуважение. и мы будем стараться их сохранить.
It remains to be seen whether the two events will be capable of swinging world opinion in China's favor and keeping it there. Остается ждать, смогут ли эти два события повернуть в сторону Китая мнение мирового сообщества и сохранить его.
Mr. Wingo, I sympathize, but questioning the board to their faces is not a recipe for keeping your job. Мистер Уинго, я вас понимаю, но ставить под сомнение решение совета - не лучший способ сохранить работу.