| I assume their entire focus is on Reddington and Keen. | Вероятно, они зациклились на поимке Реддингтона и Кин. |
| Now any nutjob who kills Agent Keen will collect the money if he can prove he did it. | Теперь любой псих, убивший агента Кин, получит деньги, если сможет это доказать. |
| From now on, you share intel - anything and everything relating to the whereabouts of Reddington and Keen. | С этого момента, вы делитесь всем, связанным с местом нахождения Кин и Реддингтона. |
| I trust you implicitly, Agent Keen. | Агент Кин, я безоговорочно вам верю. |
| Special Agents Ressler and Keen, FBI, here to interview Madeline Thornhill. | Специальные агенты Кин и Ресслер, ФБР, для допроса Мэделин Торнхилл. |
| Agent Keen had me expedite DNA profiles. | Агент Кин просила просмотреть ДНК профили. |
| We have to assume that's Agent Keen and either Ressler or the D.o.D. employee. | Надо полагать, что это агент Кин и Ресслер или сотрудник минобороны. |
| They isolated Keen and Ressler, made them believe that losing Reese was a threat to national security. | Они изолировали Кин и Ресслера, заставили их поверить, что потеря Риза - угроза нацбезопасности. |
| Then you'll just have to find another criminal to talk to Elizabeth Keen and make fun of Agent Ressler. | Ну тогда ищите другого криминального элемента для разговоров с Лиз Кин и глумления над Ресслером. |
| Reddington only talks with Elizabeth Keen. | Реддингтон разговаривает только с Элизабет Кин. |
| Keen wants you to take a look at these. | Кин просила, чтобы ты посмотрел на это. |
| Honey, it's Markus Keen. | Милая, это же Маркус Кин. |
| Tell him Tom Keen wants to talk. | Скажите ему, что Том Кин хочет поговорить. |
| Ressler, Keen, the man in prison... | Ресслер, Кин, поговорите с заключенным. |
| Agent Keen wants to meet regarding the Fulcrum. | Агент Кин просит встречи по поводу Основы. |
| You know my record, Agent Keen. | Вы знаете мою позицию, агент Кин. |
| Agent Keen just closed one of her accounts. | Агент Кин только что закрыла один из счетов. |
| All right, I need you to know that Elizabeth Keen would never have hurt... | Так, просто знайте, что Элизабет Кин никогда бы не навредила... |
| Okay, Mr. Keen, or whatever the hell your name is. | Хорошо, м-р Кин, или как вас там. |
| The game ends by asking the player to play the next installment, where Keen would again fight Mortimer. | Игра заканчивается на предложении игроку сыграть в следующую игру серии, где Кин снова будет сражаться с Мортимером. |
| Keen journeys through Martian cities and outposts to find the components, despite the efforts of Martians and robots to stop him. | Кин путешествует по марсианским городам и форпостам в поисках компонентов, несмотря на усилия марсиан и роботов, которые пытаются остановить его. |
| Thank you for letting us protect Agent Keen. | Спасибо, что позволяешь защищать агента Кин. |
| Because the person responsible is FBI special agent Elizabeth Keen. | Потому что в Бюро за это отвечала спецагент Элизабет Кин. |
| You can take Agent Keen off the site. | И можете удалить с него агента Кин. |
| Rayna Jaymes, Markus Keen, thank you very much for being with us this morning. | Рэйна Джеймс, Маркус Кин, огромное спасибо за то, что присоединились к нам этим утром. |