| Take us to Keen. | Проведи нас к Кин. |
| Agent Keen loved Shakespeare. | Агент Кин любила Шекспира. |
| How is that connected to Keen? | Как это связано с Кин? |
| Agent Keen loved you. | Агент Кин любила тебя. |
| And so does Tom Keen. | Как и Том Кин. |
| Let's find Agent Keen. | Давайте, найдём агента Кин. |
| Agent Keen, right? | Агент Кин, так? |
| Especially you, Agent Keen. | Особенно Вы, агент Кин. |
| Keep them away from Agent Keen. | Охраняй от них агента Кин. |
| Have you heard about Agent Keen? | Ты слышал об агенте Кин? |
| You said Braxton took Keen. | Ты сказал, Брэкстон забрал Кин. |
| Tell me about Agent Keen. | Расскажите мне об агенте Кин. |
| Choose, Agent Keen - | Выбор ваш, агент Кин... |
| See Agent Keen to the airport. | Ждем агента Кин в аэропорту. |
| Agent Keen and Raymond Reddington. | Агент Кин и Рэймонд Реддингтон. |
| I owe you, Keen. | Я тебе должен, Кин. |
| Keen won't let him. | Кин ему не позволит. |
| Keen is our cousin. | Кин - наш кузен. |
| I, Elizabeth Keen... | Я, Элизабет Кин... |
| Agent Keen. FBI. | Агент Кин, ФБР. |
| Where the hell is Keen? | Где Кин черти носят? |
| Agent Keen for you. | Агент Кин, вас. |
| Hello, Agent Keen. | Здравствуй, агент Кин. |
| Who the hell's Elizabeth Keen? | Что еще за Элизабет Кин? |
| How did things go with Agent Keen? | Как прошло с агентом Кин? |