So... You're protecting them - keen and reddington? |
То есть... ты их покрываешь - Кин и Реддингтона? |
Just the fact that you are all here Is a testament to the deep concern we share For elizabeth keen's safety and well-being. |
Сам факт того, что мы все здесь, говорит о нашей глубокой озабоченности безопасностью и благополучием Элизабет Кин. |
Or are you saying elizabeth keen is innocent? |
Или вы говорите, что Элизабет Кин невиновна? |
The book I just gave agent keen should help to Put lorca, or many of his kind, away for a nice, long time. |
Книга, которую я передал агенту Кин поможет засадить Лорку и многих ему подобных на долгие годы. |
What would you do to help Elizabeth keen? |
Что ты сделаешь ради Элизабет Кин? |
I'm getting close, aren't I, keen? |
Я подбираюсь ближе, так, Кин? |
I appreciate your loyalty to agent keen, harold, But you have to admit there's a possibility. |
Я ценю, что ты печешься об агенте Кин, Гарольд, но признай, возможно, |
What if reddington doesn't care about agent keen, And it's all been a manipulation? |
А что, если ему плевать на агента Кин и все это чистой воды манипуляция. |
I admire your nerve, agent keen, barging in here like this, |
У вас стальные нервы, агент Кин: так сюда ввалиться. |
This is only the beginning, and I won't stop until his own people realize that their only way forward is to exonerate Elizabeth keen and to leave the director to me. |
Это только начало, и я не остановлюсь, пока его же люди не осознают, что их единственный шанс - обелить имя Элизабет Кин и отдать Директора мне. |
Elizabeth Keen is a Russian sleeper agent. |
Элизабет Кин - русский агент - "крот". |
I regret what happened to Elizabeth Keen. |
Сожалею о том, что произошло с Элизабет Кин. |
And I believe Tom Keen murdered Jolene Parker. |
И я думаю, что Том Кин убил Джолин Паркер. |
Not until I hear from Agent Keen. |
Нет, пока я не услышу от Агента Кин. |
Yes, Agent Keen, for every rule there is an exception. |
Да, агент Кин, из любого правила есть исключение. |
Let me be very clear, Agent Keen. |
Позвольте внести ясность, агент Кин. |
And Agent Keen, she wasn't the first. |
Но агент Кин не была первой. |
I've assigned Reven Wright to oversee the investigation of Agent Keen. |
Я поручил Рейвен Райт вести расследование агента Кин. |
Suspects don't get to dictate process, Agent Keen. |
Подозреваемые не диктуют условия, агент Кин. |
And Connolly's minions are questioning Agent Keen. |
И приспешники Коннелли допрашивают агента Кин. |
That's 90 seconds for Agent Keen to get out. |
У агента Кин 90 секунд, чтобы выбраться. |
Authorities have released this photo of the suspect, FBI Agent Elizabeth Keen. |
Власти опубликовали фото подозреваемой, агента ФБР Элизабет Кин. |
You've made your point, Agent Keen. |
Ты ясно выразилась, агент Кин. |
You see, Agent Keen, your bad luck is already beginning. |
Видите, агент Кин, ваши несчастья уже начались. |
If you want to help Keen, this is how you do it. |
Хочешь помочь Кин, вот, что надо сделать. |