| Agent Keen, I have a tip. | Агент Кин. Маленький намек. |
| Keen, pay the wife a visit. | Кин, навести жену. |
| There's no sign of him or Keen. | О нём или Кин ничего. |
| I came here to get Keen. | Я приехал за Кин. |
| I have information on Agent Keen. | Это об агенте Кин. |
| Agent Keen, that is so cool. | Агент Кин, как круто. |
| Look, I'm going to bring Keen in. | Слушайте, я поймаю Кин. |
| Aram's got a line on Keen. | Арам засек телефон Кин. |
| We've got a location on Keen. | Мы установили, где Кин. |
| Elizabeth Keen, you're under arrest. | Элизабет Кин, вы арестованы. |
| There is only Agent Keen's life. | А только в жизни Кин. |
| Okay, right. Okay, Agent Keen. | Ладно, агент Кин. |
| Agent Keen is leaving the embassy. | Агент Кин покидает посольство. |
| That agent, Keen. | Тот агент, Кин, из опергруппы. |
| It's the unit Keen works for. | Подразделение, где работает Кин. |
| All that matters is Agent Keen. | Важна только агент Кин. |
| Mr. Fisher, this is Agent Keen. | Мистер Фишер, агент Кин. |
| Agent Keen, we got cut off. | Агент Кин нас разъединило. |
| Harrison, my name is Agent Keen. | Гаррисон, я агент Кин. |
| How long has Mr. Keen been inside? | Долго Кин находится внутри? |
| I'm telling you, Keen. | Говорю тебе, Кин. |
| It's too late, Agent Keen. | Слишком поздно, Агент Кин. |
| I'm sorry, Agent Keen. | Извините, агент Кин. |
| You saved that kid's life, Keen. | Спасла парню жизнь, Кин. |
| Agent Keen, got a delivery for you. | Агент Кин, вам посылка. |