Joel, my young friend, I have lived, and I have lived well. |
Джоэл, мой юный друг, я жил и жил полной жизнью. |
Joel, how are you not fighting for me, for all of this? |
Джоэл, почему ты не борешься за меня, за всё сразу? |
Julia, people have their ups and downs and make mistakes, and I just can't imagine that Joel won't forgive you and understand. |
Я просто... Джулия, у всех бывают плохие и хорошие времена и ошибки, и я просто не могу себе представить, чтобы Джоэл не простил и не понял тебя. |
They're veterans... sergeant Vilmar Brazas, specialist Douglas Kessler, staff sergeant Vincent Morgado, corporals Joel Moskowitz, and Caleb Witsman. |
Они ветераны... сержант Вилмар Бразас, младший сержант Дуглас Кесслер, старший сержант Винсент Моргадо, капрал Джоэл Московиц, и Калеб Уитсман. |
I mean, Joel is irritated, and what's to stop Lavon from proposing as soon as you leave? |
Я имею в виду, Джоэл раздражен, и что помешает Левону сделать предложение, когда вы уйдете? |
According to The Hollywood Reporter neither the Wachowskis nor Joel Silver were involved with the endeavor, although the studio would like to get at minimum the blessing of the Wachowskis. |
Согласно заявке The Hollywood Reporter, ни сёстры Вачовски, ни Джоэл Сильвер не были вовлечены в этот проект, хотя студия хотела бы получить как минимум благословение от сестёр Вачовскиси. |
I still can't believe Shakira is my coach and I can't believe that Joel Madden was standing in front of me. |
Я не могу поверить в то, что мой наставник - Шакира, и я не могу поверить, что Джоэл Мэдден стоял прямо передо мной. |
Deutch directed music videos for performers such as Billy Idol ("Flesh for Fantasy") and Billy Joel ("Keeping the Faith"). |
Дойч снимал музыкальные клипы для таких исполнителей, как Билли Айдол («Flesh for Fantasy») и Билли Джоэл («Keeping the Faith»). |
You do remember how to do that, don't you Joel? |
Ты же помнишь, как это делается, да, Джоэл? |
Joel, why - No, I don't want to - Joel, please! |
Джоэл, что... Нет, я не хочу... Джоэл, пожалуйста! |
Billy Joel said in a 2008 interview on the nationally syndicated Rockline radio show that his 1980 song "Through The Long Night" was modelled after "Yes It Is." |
Билли Джоэл сказал в интервью в 2008 году на «Rockline radio show», что его песня 1980 года «Through The Long Night» была написана по модели (was modeled after) «Yes It Is». |
Did you hear that, joel? |
Ты слышал это, Джоэл? |
joel, did you hear? |
Джоэл, ты слышал? |
Did you hear that, joel? |
Ты это слышишь, Джоэл? |
Cats are not called joel. |
Джоэл - не кошачье имя. |
But as for the woman wearing the white dress, you haven't really been honest with her, have you Joel? |
Но с женщиной в белом платье ты действительно был честен, Джоэл? |
(sighs) Joel, you know that I love you, right? |
Джоэл, ты в курсе, что я люблю тебя? |
What did you do when you were her age and your mom wanted you to become Billy Joel? |
Что ты делал когда был в ее возрасте и твоя мама хотела, чтобы ты стал Билли Джоэл? |
Joel, the eraser guys are coming here, so what if you take me somewhere else, somewhere where I don't belong, and we hide there till morning? |
Что? - Джоэл, стиратели придут сюда, и что если ты уведешь меня в другое место, где меня не должно быть, и мы спрячемся там до утра? |
Swaziland Moses M. Dlamini, Joel M. Nhleko, Audrey L. Nhlabatsi, Nonhlanhla P. Tsabedze, Melusie M. Masuku |
Свазиленд Мозес М. Дламини, Джоэл М. Нхлеко, Одри Л. Нхлабаци, Нонхланхла П. Цабедзе, Мелусие М. Масуку |
[Joel M'Bayo Adekanye (Nigeria) and Anuar Zainal Abidin (Malaysia) were not present at the sixty-sixth, sixty-seventh and sixty-eighth sessions.] |
[Джоэл Байо Адеканье (Нигерия) и Анвар Зайналь Абидин (Малайзия) не присутствовали на шестьдесят шестой, шестьдесят седьмой и шестьдесят восьмой сессиях.] |
Joel, that's ridiculous. |
Джоэл, это ни в какие ворота. |
Like you wish Joel was. |
Вы же хотели, чтобы Джоэл тоже им был. |
Was that it, Joel? |
Без этого я тебе не нужна. Да, Джоэл? |
That was Billy Joel. |
Эй, это же Билли Джоэл. |