| Joel is funny, and he likes to do his comedy. | Джоэл смешной, ему нравится выступать. |
| Joel, this is not about the work. | Джоэл, дело не в твоей работе. |
| Aren't we supposed to help people, Joel? | Разве мы не должны помогать людям, Джоэл? |
| Joel, you know what to order for me, right? | Джоэл, ты же знаешь, что мне заказать, правда? |
| Joel, Joel. Joel, Joel. | Джоэл, Джоэл, Джоэл. |
| His saturation levels are dropping, Joel. | Его уровень насыщения падает, Джоэль. |
| Come on, Joel, he is. | Брось, Джоэль, так и будет. |
| Bad time, Joel. | Не вовремя, Джоэль. |
| I don't know, Joel. | Я не знаю, Джоэль. |
| Joel Durham, Jr. of GameSpy claimed that "everything about Cloud is simply jaw-dropping", and cited its music, visuals, and sensation of flying as high points. | Джоэль Дурхэм из GameSpy отметил, что «всё в Cloud просто потрясающе» и похвалил её музыкальное сопровождение, визуальные эффекты и высокую степень погружения в мир игры. |
| The arena opened with a concert by Billy Joel on October 17, 1994. | Арена была открыта 17 октября 1994 года концертом Билли Джоэла. |
| What if Joel doesn't make it? | Что если у Джоэла не получится? |
| You know, I've been so busy selling Joel on BlueBell, that I've neglected to sell BlueBell on Joel! | Я так старалась влюбить Джоэла в Блубелл, что забыла влюбить Блубелл в Джоэла. |
| Sheryl Crow, Joel Madden, | Шерил Кроу, Джоэла Мэддена, |
| To date, Joel's gotten requests from over 40 environmental groups, in the United States, Canada and Europe. | На сегодняшний день у Джоэла более 40 запросов из организаций по охране окружающей среды Америки, Канады и Европы. |
| Joel Levine: This is a launch from the Kennedy Space Center in Florida. | Джоел Левайн: Это запуск с космодрома Кэннеди во Флориде. |
| But I think Ted Campion and Joel Holder, two of Gary's friends were there. | Но мне кажется, Тед Кемпион и Джоел Холдер, два друга Гарри были там. |
| Prof. Joel P. Trachtman, Tufts University, United States | проф. Джоел П. Трачтман, Туфтский университет, Соединенные Штаты; |
| All right, Joel, sit there and listen. | Джоел, просто... просто сядь и слушай. |
| Joel Levine: This is a launch from the Kennedy Space Center in Florida. | Джоел Левайн: Это запуск с космодрома Кэннеди во Флориде. |
| That's why Joel didn't know about it. | Именно поэтому Джоул не знал об этом. |
| Joel, I'm going to give you a number. | Джоул, я дам тебе номер. |
| Joel Tiernan was driving the car that killed Nathan Cafferty that night. | Джоул Тэнан был за рулем автомобиля который убил Натана Кафферти той ночью. |
| I like you, Joel. | Ты мне нравишься, Джоул. |
| Joel, do you like music? | Джоул, тебе нравится музыка? |
| I just can't picture Joel in jail. | Не могу себе представить Джоэля в тюрьме. |
| That was Joel's idea, actually. | Вообще-то, это была идея Джоэля. |
| I know just how much this award would mean to Joel. | Я - Я знаю, как много эта награда будет значить для Джоэля |
| Listen, would you sign these Billy Joel CDs? | Послушайте, а Вы подпишите эти диски Билли Джоэля? |
| My family's a mess, Joel's family's a mess, | Моя семья это ужас, Джоэля семья тоже, |
| The relationship between Joel and Ellie was the central focus of the game, and all other elements were developed around it. | На протяжении всей разработки отношения между Джоэлом и Элли были в центре внимания, а все остальные элементы создавались вокруг их. |
| This is about you and Joel, and you've got to focus on your marriage. | Дело в вас с Джоэлом, и тебе следует сосредоточиться на своём браке. |
| And I'm guessing that it's not fun for you to see me with Joel, either. | И я догадываюсь, что тебе тоже не очень приятно видеть меня с Джоэлом. |
| No, what are you doing spending so much time with Joel? | Нет, чем вы с Джоэлом заняты столько времени? |
| The note was mainly the work of a consultant, Joel Cooper, who had surveyed the technical assistance and capacity-building resources made available to developing countries by relevant organizations, as summarized by the organizations themselves. | Эта записка была подготовлена консультантом г-ном Джоэлом Купером, который изучил процесс предоставления развивающимся странам технической помощи и ресурсов для создания потенциала со стороны соответствующих организаций на основе краткой информации, представленной самими организациями. |
| If any can, it's yours and Joel's. | Если какие и возможны, то это ваши с Джоэлем. |
| And I am dating a Joel Rifkin. | А я встречаюсь с Джоэлем Рифкином. |
| And so, if Sarah wasn't with Joel on the night that her entire life changed, who was she with? | Если Сара была не с Джоэлем в ночь, когда её жизнь изменилась, то с кем? |
| You and Joel are square. | Вы с Джоэлем квиты. |
| It might also interest you to know that Wil Wheaton currently ranks sixth on my a-time enemies list... right between director Joel Schumacher, | Если это тебя интересует, то Уил Уитон находится под 6 номером в моём списке неприятелей... Прямо между режиссером Джоэлем Шумахером, |
| Well, I'm not telling joel any of that. | Я ничего не буду говорить Джоэлу. |
| So I went to Joel and Julia's today. | Я сегодня ходила к Джоэлу и Джулии. |
| Well, Joel's just lucky that my real date didn't show up. | Ну, Джоэлу просто повезло, что моё свидание сорвалось. |
| That you - you went to Joel's, and then you decided - | Значит, ты поехал к Джоэлу, а потом решил... |
| "Joel Surnow is responsible for everything else," she says. | «Во всем остальном заслуга принадлежит Джоэлу Сурноу», - говорит она. |
| I'll tell you right now, if Billy Joel, Elton John and David Bowie got shot, they'd have Bruce Springsteen's house surrounded. | Я вам сейчас скажу, если бы Билли Джоела, Элтона Джона и Дэвида Боуи застрелили они бы окружили дом Брюса Спрингстина. |
| Let me preface this by saying that I am, without a doubt, the number one Joel Stephens fan in the world. | Я начну с того, что скажу, безо всяких сомнений, я поклонник Джоела Стивенса номер один во всем мире. |
| Frankie's lying dead next door and you're singing Billy Joel! | Френки лежит мертвый за дверью, а вы распеваете Билли Джоела! |
| The Harvester ant is one of the most venomous creatures in the world, along with Fiona, and JAR - as the world knows my dear Joel - toiled on it for months. | Муравей-жнец является одним из самых ядовитых созданий на земле, на ряду с Фионой, и Сосуд, как называет весь мир моего дорогого Джоела, трудился над ним в течение нескольких месяцев. |
| You mean Joel and John? | Ты про Джоела и Джона? |
| But in the past few months, she and Joel started having problems. | Но несколько месяцев назад у неё с Джо начались размолвки. |
| Joel injured his knee hefting sandbags. | Джо повредил колено мешком с песком. |
| It's the money that Joel found in the vent. | Это деньги, которые Джо нашел в вентиляции. |
| Were you minding your own business when you started dating Joel? | Вы занимались своим делом, когда начали встречается с Джо? |
| The episode was written by Joel Fields and Joe Weisberg, and directed by Chris Long. | Эпизод был написан Джоэлом Филдсом и Джо Вайсбергом, и снят Крисом Лонгом. |
| Joel, you borrow money from people and then you don't pay it back. | Джоель, ты занимаешь деньги, и не отдаешь. |
| Too little, too late, Joel. | Немного "слишком поздно", Джоель. |
| Joel can give you a ride home. | Джоель мог бы довести тебя домой. |
| Joel, walk with me. | Джоель, пойдем пройдемся. |
| This is my boyfriend Joel. | Это мой парень Джоель. |
| You shouldn't care about Joel. | И ты не должен беспокоиться о Джоэле. |
| What do you think of Joel McCrea? | Что ты думаешь о Джоэле МакКри? |
| I read about Joel and the mayor's girlfriend. | Я читал о Джоэле и девушке мера |
| The single-player story follows Joel, tasked with escorting the young Ellie across a post-apocalyptic United States, in an attempt to create a potential cure against the infection to which Ellie is immune. | Сюжет истории рассказывает о Джоэле, которому поручено сопровождать юную Элли через пост-апокалиптический мир бывших Соединённых Штатов, пытаясь найти потенциальное лекарство-вакцину от инфекции, к которой Элли иммунная. |
| Forget about Billy Joel. | Забудьте о Билли Джоэле. |
| I tried to call Joel, but he went to San Francisco for a meeting. | Я пыталась дозвониться Джоэлю, но он на встрече в Сан-Франциско. |
| You can't let Joel Stephens leave. | Вы не можете позволить Джоэлю Стивенсу уйти. |
| They need a ride to Joel's party tonight. | Их нужно отвезти на вечеринку к Джоэлю сегодня. |
| Did you tell AnnaBeth and Joel Stevens to fake a relationship to distract us? | Ты сказал АннаБет и Джоэлю Стивенсу фальсифицировать отношения чтобы отвлечь нас? |
| I had this made for Joel for his bar Mitzvah. | Мы подарили это Джоэлю в 13 лет, в день его бармицвы. |
| Many chart statisticians however, such as Joel Whitburn, still list Presley as having 18 number ones. | Однако, крупнейший статистик всех Биллбордовских чартов en:Joel Whitburn учитывет для Э.Пресли 18 хитов Nº 1. |
| On 3 April 1973 Motorola manager Martin Cooper placed a cellular phone call (in front of reporters) to Dr. Joel S. Engel, head of research at AT&T's Bell Labs. | Именно этот телефон утром З апреля 1973 года взял в руки его изобретатель Мартин Купер и набрал номер Джоэля Энгеля (Joel Engel), начальника исследовательского отдела Bell Laboratories. |
| Fandango toured with numerous artists including The Allman Brothers Band, The Marshall Tucker Band, The Beach Boys and Billy Joel. | Fandango гастролировала с разными артистами, в том числе The Allman Brothers, The Marshall Tucker Band, The Beach Boys и Billy Joel. |
| The Kreiman Chess Academy has turned out two National Chess Champions; Joel Banawa and Joaquin "Jake" Banawa in 2005. | Шахматная Академия Креймана провела два национальных чемпионата по шахматам: Joel Banawa и Joaquin «Jake» Banawa в 2005 году. |
| In 1901, Colonel Walter Edward Gudgeon, the British Resident in Rarotonga, appointed William's eldest son, Joel, agent to the British Resident and Magistrate for the Island. | В 1901 году британский представитель на Раротонге полковник Гуджеон (англ. Colonel W.E. Gudgeon) назначил старшего сына Уильяма - Джоэла (англ. Joel)- британским представителем и судьёй на острове. |