Английский - русский
Перевод слова Jacket
Вариант перевода Пиджак

Примеры в контексте "Jacket - Пиджак"

Примеры: Jacket - Пиджак
So he's like, "Carlson, take my jacket." И он говорит: "Карлсон, возьми мой пиджак."
Could you please get my daughter's jacket now? Now? Не могли бы вы вернуть пиджак моей дочери теперь?
I do, and then maybe get the jacket and what have you. Да, и ещё, может, купить пиджак и ещё что-нибудь.
It's cold, it's frightening, it's dark, you've only got on a light summer jacket. Холодно, страшно, темно, а на тебе только легкий летний пиджак.
so I'd be happy to pay for a whole new jacket. я был бы счастлив заплатить за новый пиджак.
Don't... don't stretch out my jacket! Нет. Не растягивай мой пиджак!
Look at him, he's got normal clothes on, and you made me wear a jacket and a tie. Посмотри на него, у него нормальная одежда. А меня заставила одеть пиджак с галстуком.
And then went all the way back to Dani's to collect your jacket? А потом пошли назад к Дэни забрать свой пиджак?
No, just a jacket, and you can take it off the minute we sit down. Нет, только пиджак, и ты можешь снять его, как только мы сядем.
I'll leave his jacket with his cellphone in the pocket of a seat, I step off. Я оставлю его пиджак с его телефоном в кармане, и выйду.
Remember that jacket you loved that was too expensive? Помнишь пиджак, который так тебе тебе понравился, который дорого стоил?
kevin is wearing a jacket that I've never seen before. На Кевине была пиджак, которого я раньше не видел.
Do you recall if he was wearing a jacket at the time? Помните, если он был одет пиджак на время?
Ferg, why don't you go to my office and get Mr. Hale a fleece jacket? Ферг, почему бы тебе не принести мистеру Хэйлу шерстяной пиджак из моего офиса?
You see Marc's jacket, there on the bed behind her? Видите, там за ней на кровати, это ведь пиджак Марка?
You think you know what life is, that it's something you just stay on top of with your soft words and your nice summer jacket? Ты думаешь, что знаешь жизнь, но ты просто смотришь на нее с вершины, закутавшись в летний пиджак и теплые слова?
I mean, she - she opened up her jacket and showed me what was tucked inside - a gun. Я имею в виду - она распахнула свой пиджак и показала мне что было под ним - пистолет
Do you have somewhere I can examine the jacket you wore that night? У вас тут найдется, где осмотреть пиджак, что был на вас в тот вечер?
And no matter how many times you clean that jacket, you'll always smell that dead mouse, and you'll remember that you should never have put your hand on me. И, неважно, сколько раз вам придется чистить этот пиджак, вы всегда будете чувствовать запах этой дохлой мыши, и вы навсегда запомните, что ко мне прикасаться не следует.
Well, why did you tell me... to make sure to bring my jacket? А зачем ты сказала мне... что бы я привез пиджак?
If she wasn't crazy about him and she married the money, she'd put that ring back in the box, hang the jacket up, sit down with her husband for a nice porterhouse and a glass of Merlot. Если бы она не была в него влюблена, а вышла замуж за деньги, она бы положила кольцо в коробку, повесила пиджак и села ждать мужа с отличным стейком и бокалом Мерло.
You knew no-one would be on the factory floor till the visit was over, so you left the jacket in the store cupboard with Kendrick's body, until the coast was clear. Вы знали, что в цехе будет полно народу, пока визит не закончится, поэтому вы оставили ваш пиджак в кладовке рядом с телом Кендрика, пока на горизонте не стало чисто.
Don't you want to give him a beautiful jacket? Ты не хочешь купить ему пиджак с бриллиантовыми пуговицами?
The jacket and trousers are there, but inside the jacket there's nothing! Пиджак и штаны тут, а в пиджаке никого нету!
KNIVES: Are you wearing a tan jacket, like, a spring jacket, and a hoodie? Ты одет в коричневый кожаный пиджак, ну, типа, весенний, и толстовку с капюшоном?