| Welcome to Pizza Island. | Добро пожаловать в Пицца Айленд. | 
| There's a zoo on Mercer Island? | На Мерсер Айленд есть зоопарк? | 
| She wanted to go to Coney Island. | Она хотела поехать в Кони Айленд | 
| Welcome to Shell Island. | Добро пожаловать на Шелл Айленд. | 
| They all want off the island. | Они все хотят убраться с острова (это ссылка на Гиллиганс Айленд) | 
| This is Chet from Whidbey Island. | Это Чет из Уидби Айленд. | 
| the Governors Island Agreement and | Соглашению Гавернорс Айленд; и | 
| But on Staten Island? | Но на Стейтен Айленд? | 
| PS 431, Staten Island. | ПС 431, Стейтен Айленд. | 
| Here we are in Coney Island. | Здесь мы на Кони Айленд. | 
| "Gilligan's Island" always works. | "Гиллиганс Айленд" (культовое комедийное шоу) всегда срабатывает. | 
| When we're all together, we'll take his ashes out to Coney Island. | Мы отвезем его прах на Конни Айленд. | 
| And from Staten Island we have with us Victor Strachi. | А также из Штейтен Айленд... Виктора Страчи. | 
| AshwellCreekKennels suggests that they check out a open house in Staten Island at 2 p.m. | ЭшвелКрикКенелс предлагает в 2 часа прийти в гости в дом на Стейтен Айленд. | 
| They temporized by entering into the Governors Island Agreement, which they later failed to honour. | Они пытались выиграть время, пойдя на заключение Соглашения Гвернорс Айленд, которое они затем не выполняли. | 
| The Turtle Island incident captured international attention, as tourists were present and inconvenienced. | Тертл Айленд привлек международное внимание, так как создал массу неудобств для присутствовавших при этом туристов. | 
| In June, Island Air ended its 16-year commercial air service to the sister islands. | В июне компания «Айленд эйр» прекратила коммерческие рейсы на близлежащие острова, которые она совершала в течение последних 16 лет. | 
| The Panel finds, however, that KOC's estimates to replace Sea Island are overstated. | Вместе с тем Группа находит, что представленная "КОК" смета затрат по замене "Си айленд" завышена. | 
| While he was a gunner on the Dolphin, she was trapped at Sainte-Marie Island by a British fleet in September 1699. | В то время как Бут был все еще стрелком на борту «Дельфина», он был пойман в ловушку в Сэйнт-Мари Айленд (Реюньон) британским флотом в сентябре 1699 года. | 
| I found a corresponding tread pattern for a men's size 11 tennis shoe, with wear patterns matching the scuff marks at Ellis Island. | Я нашла след мужских кроссовок 45 размера, совпадающий со следами на Эллис Айленд. | 
| Big swath of light to moderate snow from the Broken Bow area down toward Kearney, Hastings, Grand Island. | Шрокая полоса от слабого до сильного снега пройдет от Кирни, Хастингса, и Гранд Айленд... | 
| That Mission, provided for in the Governors Island Agreement, is aimed at assisting Haitians to build for themselves the institutions that will support democracy. | Цель Миссии, предусмотренной Соглашением Гавернорс Айленд, помочь гаитянцам восстановить институты, которые окажут поддержку демократии. | 
| In that regard, in June 2001 Ascension Island Commercial Services, Ltd. was established to manage and prepare for sale commercial business units formerly operated by Ascension Island Services. | В этой связи в июне 2001 года была создана компания «Эсеншен айленд коммершл сервисиз, лтд.», которая будет ведать вопросами управления и подготовки к продаже торговых предприятий, ранее находившихся в ведении компании «Эсеншен айленд сервисиз». | 
| A number of dolphin welfare advocacy groups such as Earth Island Institute, Surfers for Cetaceans and Dolphin Project Inc., dispute these official Japanese claims. | Растёт число групп защитников дельфинов, таких как Earth Island Insitute (Институт Ос Айленд), Surfers for Cetaceans (Сёрферы за китов) и Dolphin Project Inc. (Проект Дельфин Инк.), оспаривающих подобные официальные планы Японии. | 
| After adjusting for the lower residual value for the Sea Island Complex and the replacement cost for Sea Island, the Panel finds that a total depreciation deduction of US$46,359,830 should be made to the claim for future costs of the marine facilities. | После применения более низкого предела остаточной стоимости по комплексу "Си айленд" и затратам по замене платформы Группа делает вывод о том, что сумма претензии по будущим затратам в отношении морского промыслового оборудования должна быть уменьшена на общую сумму амортизации в размере 46359830 долл. США. |