Английский - русский
Перевод слова Investment
Вариант перевода Объем инвестиций

Примеры в контексте "Investment - Объем инвестиций"

Примеры: Investment - Объем инвестиций
In the last decade, Venezuela has invested a record amount in social programmes. Between 1999 and 2010, accumulated investment increased from US$12,465,054 to US$393,478,011, with a marked twofold rise between 2007 and 2010. За последнее десятилетие Венесуэла инвестировала рекордно большие суммы в социальную сферу, начав с 12465054 долл. США в 1999 году и доведя общий объем инвестиций до 393478011 долл. США в 2010 году, тем самым удвоив их размер за период 2007-2010 годов.
CEE real estate investment turnover reached €953 million in the second quarter (Q2) of 2010, a 32% increase on the €721 million transacted in the first three months of 2010, according to the latest data from CB Richard Ellis. По результатам нового ежеквартального исследования СВ Richard Ellis, во втором квартале 2010 года объем инвестиций в недвижимость Центральной и Восточной Европы составил €953 млн., что на 32% выше по сравнению с первым кварталом (€721 млн.).
The volume of investment in ICT has risen by 2.9 times since 2003, the import of equipment by 3.4 times, ICT products and services by 3.5 times. ) Объем инвестиций в основной капитал ИКТ-отрасли возрос с 2003 года в 2,9 раза, импорт оборудования - в 3,4 раза, производство продукции и услуг ИКТ - в 3,5 раза.
The entire investment totals 40,720,228,000 escudos, the IGAPHE's contribution being 16,909,118,000 escudos, with a subsidized credit in the amount of 5,844,865,000 escudos from the National Housing Institute. Общий объем инвестиций составляет 40720228 тыс. эскудо при участии ИУПГЖФ в размере 16909118 тыс. эскудо и льготном финансировании со стороны Национального жилищного управления в объеме 5844865 тыс. эскудо.
Investment in 2000 in this area totalled $US 3.8 million, and $US 4.6 million in investment is planned for 2001. Объем инвестиций в 2000 году составил 3,8 млн.долл. США, в текущем году намечено инвестировать 4,6 млн.долл. США.
On their own, advances in science and technology will not lead to relevant effective and efficient broad-scale applications unless investment in society in rural areas in health, education, extension services and women's needs is increased. Научно-технические достижения сами по себе не приведут к их соответствующему эффективному и результативному масштабному внедрению до тех пор, пока не будет увеличен объем инвестиций в общественную инфраструктуру сельских районов: в здравоохранение, образование, агропропагандистскую деятельность и деятельность в интересах женщин.
Investment (US Dollars) Объем инвестиций (долл. США)
Investment per LDC per year Объем инвестиций в расчете на одну НРС в год
Investment may pick up with increasing foreign orders, but no sooner than capacity utilization has sufficiently rebounded from its record lows of mid-2009. Объем инвестиций может начать увеличиваться по мере роста иностранных заказов, но не раньше, чем произойдет достаточное восстановление показателей использования мощностей, которые в середине 2009 года упали до рекордно низких уровней.
Investment shrunk from an estimated US$ 1.5 million in 1999 to only US$ 1.40 million in 2002. Объем инвестиций сократился с примерно 1,5 млрд. долл. США в 2002 году.
Pipeline 177.34 2. Sweden (2005) 27. The total investment in 2005 was SKr 32,067 million, by mode of transport: Общий объем инвестиций в 2005 году составил 32067 млн. шведских крон, т.е. в разбивке по видам транспорта:
Peter Piot has told us that $18 billion of total investment is required next year and $22 billion in 2008 and beyond. Питер Пиот сообщил нам, что необходимый общий объем инвестиций в будущем году должен составить 18 млрд. долл. США и 22 млрд. долл. США в 2008 году и в последующие годы.
In Latin America and the Caribbean, capital investment by the private international banking system rose from $84 billion in 1987 to $129 billion in 1991 (source: UNCTAD, 1993). В Латинской Америке и Карибском бассейне объем инвестиций международного частного банковского капитала увеличился с 84 млрд. долл. США в 1987 году до 129 млрд. долл. США в 1991 году (источник: ЮНКТАД, 1993 год).
In 1997 the total amount of investments has reached SKK 7,037.9 million, of that the railway infrastructure SKK 4,486.0 million and railway mobile means SKK 1,716.1 million and other investment expenses SKK 935.8 million. В 1997 году общий объем инвестиций достиг 7037,9 млн. словацких крон, в том числе 4486,0 млн. в железнодорожную инфраструктуру и 1716,1 млн. в подвижной состав, а также 935,8 млн. для покрытия других расходов.
$200 million investment in commodities returned -4.7 per cent, versus the Dow Jones-UBS Commodity Index benchmark return of -2.6 per cent, bringing the Fund's total commodities exposure as at 31 March 2014 to $186 million. 2,6 процента, рассчитанному по индексу цен на сырьевые товары Доу Джонса-УБС, в результате чего общий объем инвестиций Фонда в сырьевые товары составил на 31 марта 2014 года 186 млн. долл. США.
Childhood and adolescence indicators were basic reference points of a country's progress and of its future possibilities, and the levels of investment in children and adolescents reflected and guaranteed the sustainability of development proposals, strategies for combating poverty and efforts to strengthen democratic institutions. Показатели в области защиты детей и подростков являются отправными точками прогресса страны и ее потенциала в будущем, и объем инвестиций в развитие детей и подростков отражает твердые намерения претворять в жизнь инициативы в области устойчивого развития.
In combating the use of fraudulent travel documents to carry out illegal exit and entry activities, China has increased investment in scientific research on the production of identity documents with enhanced forgery-resistant features; research on forgery detection receives special emphasis. В целях борьбы с незаконным выездом и въездом с использованием подложных проездных документов Китай увеличил объем инвестиций в научно-исследовательскую деятельность для производства проездных документов в целях повышения способности предотвращать фальсификацию.
In 1995, for example, total investment was 86.2 million quetzales, while in 2000 it was 340.1 million quetzales and in 2004 it was expected to be 405.1 million quetzales, covering the execution of some 355 projects nationwide. Так, в 1995 году общий объем инвестиций составил 86,2 млн. кетсалей, в 2000 году - 340,1 млн. кетсалей, а в 2004 году - 405,1 млн. кетсалей, которые были направлены на осуществление приблизительно 355 проектов на национальном уровне.
This resulted in the setting up of two mining ventures with Newmont Mining Corporation and Lohnro Plc for gold mining projects in Uzbekistan with a level of investment of US$ 220 million and US$ 250 million respectively. В результате совместно с компаниями "Ньюмонт майнинг корпорэйшн" и "Лонро плк." были образованы два горнодобывающих предприятия по осуществлению проектов добычи золота в Узбекистане, и объем инвестиций составил 220 млн. долл. США и 250 млн. долл. США, соответственно.
The estimated investment of USD 5.7 billion for CDM renewable energy and energy efficiency projects registered during 2006 is roughly triple the official development assistance support for energy policy and renewable energy projects in the same countries - about USD 2 billion. Объем инвестиций на осуществление зарегистрированных в 2006 году проектов в рамках МЧР в отношении возобновляемых источников энергии и энергоэффективности составляет, по оценкам, 7,5 млрд. долл. США в 2006 году) в тех же странах.
Constraints identified in the area of communication included: (a) unclear policy messages in written and oral communication; (b) a media-shy culture in UNDP as a whole; and (c) insufficient financial investment in communication. К числу проблем в области коммуникации относятся следующие: а) отсутствие четкой информации о политике в письменных и устных сообщениях; Ь) недостаточная связь ПРООН со средствами массовой информации в целом; с) недостаточный объем инвестиций финансовых средств в коммуникацию.
This requires greater investment in technological advancements in terms of monitoring techniques and detection mechanisms, to make the monitoring of chemicals more accessible; Для этого необходимо увеличить объем инвестиций в разработку новых методик, т. е. в разработку методов мониторинга и создание механизмов обнаружения, с целью сделать мониторинг химических веществ более доступным;
Current flows were estimated to total USD 359 billion in 2012 but, according to the International Energy Agency, the investment needs to be scaled up to USD 5 trillion by 2020, just for clean energy infrastructure; существующие потоки, по оценкам, составили в 2012 году 359000 млрд. долл. США, однако, согласно Международному энергетическому агентству, только для создания чистой энергетической инфраструктуры необходимо довести объем инвестиций к 2020 году до 5 трлн. долл. США;
The World Bank Group recorded a total investment for renewable energy and energy efficiency projects in 2006 of USD 871 million, a figure that meets a target for 20 per cent growth in this portfolio between 2005 and 2009. а) объем инвестиций группы Всемирного банка в проекты по разработке возобновляемых источников энергии и по обеспечению эффективного использования энергии в 2006 года составил 871 млн. долл. США, что свидетельствует о достижении 20-процентного целевого показателя роста по данному комплексу проектов на период 2005-2009 годов.
Investment shrunk from an estimated $1.5 billion in 1999 to only $140 million in 2002. Объем инвестиций, составивший в 1999 году, по оценкам, 1,5 млрд. долл. США, резко сократился и в 2002 году составил лишь 140 млн. долл. США.