Английский - русский
Перевод слова Introducing
Вариант перевода Внедрение

Примеры в контексте "Introducing - Внедрение"

Примеры: Introducing - Внедрение
The acquisition of fresh expertise capable of introducing innovative thinking should be a primary consideration in filling any vacancies at the Centre. При заполнении открывающихся в Центре вакансий основным критерием должно быть привлечение свежих сил, способных обеспечивать внедрение новаторских форм мышления.
The figures show that the country is consistently replacing fixed assets and introducing new plant and technology. Динамика показывает, что идет последовательное обновление основных фондов, внедрение новой техники и технологии.
The consultant has to help with presenting advantages of quality management system and help in introducing it in an efficient and fast way. Консультант должен облегчать представление преимуществ системы управления качеством и облегчать ее эффективное и оперативное внедрение.
Furthermore, the cooperation agreement is aimed at introducing a new model of field representation for the United Nations system. Кроме того, соглашение о сотрудничестве предусматривает внедрение новой модели представительства на местах для системы Организации Объединенных Наций.
6.7 The operational and technical services will act as the instrument and backbone for introducing, maintaining and modernization of information technology in UNRWA. 6.7 Оперативные и технические службы будут обеспечивать и поддерживать внедрение, эксплуатацию и модернизацию информационной технологии в рамках БАПОР.
The biggest challenge for regulatory design is achieving political independence and autonomy and introducing rules to ensure accountability. Наиболее серьезной задачей в деле разработки регуляционных положений является достижение политической независимости и автономии и внедрение правил обеспечения отчетности.
The ongoing efforts aimed at introducing the concept of results-oriented budgeting are a step in the right direction. Текущие усилия, направленные на внедрение концепции составления бюджета, ориентированного на получение результата, являются шагом в правильном направлении.
Improving health care system and introducing a broad range of free medical services for infants. Совершенствование системы здравоохранения и внедрение широкого комплекса бесплатных медицинских услуг для новорожденных.
While traditional Sudanese agriculture is more prevalent, introducing intermediate technology would allow improvements and increased efficiency without full mechanization. Несмотря на преобладание традиционных суданских методов ведения сельского хозяйства, внедрение промежуточной технологии создаст возможности для улучшения и повышения эффективности в отсутствие полной механизации.
WHO activities in American Samoa focused on introducing syndrome surveillance to strengthen communicable disease surveillance and early warning systems for outbreaks. Деятельность ВОЗ в Американском Самоа была направлена на внедрение эпидемиологического контроля для укрепления профилактики инфекционных заболеваний и системы их раннего предупреждения.
The costs include the economic costs of introducing the necessary equipment or technological solutions as well as possible other actions to obtain the mercury reduction. З. Затраты включают экономические затраты на внедрение необходимого оборудования или технических решений, а также на принятие других возможных мер по достижению сокращения выбросов ртути.
Additionally, introducing report-generation features will assist the Ethics Office in the review process. Кроме того, внедрение параметров генерирования информации будет содействовать Бюро по вопросам этики в процессе обзора.
It had therefore drawn up legislation aimed at introducing energy efficient technologies and reducing carbon-intensive development. В этой связи он разработал законодательство, направленное на внедрение энергосберегающих технологий и сокращение углеродоемкого производства.
The non-paper also contained other ideas worth discussing, such as rationalizing agenda items, introducing innovative methods and reducing time for each intervention. В неофициальном документе содержатся также другие идеи, заслуживающие обсуждения, такие как рационализация пунктов повестки дня, внедрение инновационных методов и сокращение времени для каждого выступления.
introducing computerized measures of border control, внедрение методов охраны границ с помощью электронного оборудования;
This was to be expected, as introducing effective preventive measures is a long and demanding process. Этого можно было ожидать, так как внедрение эффективных профилактических мер - это длительный процесс, высоко ставящий планку требований.
This is a comprehensive program aiming at strengthening, upgrading and integrating ongoing interventions and introducing new strategies. Речь идет о комплексной программе, направленной на укрепление, модернизацию и интеграцию осуществляемых мероприятий и внедрение новых стратегий.
However, introducing the internet option requires significant changes in the census organization - due to multiple mode data collection - and important technological and financial investments. Однако внедрение Интернет-варианта требует значительных изменений в организации переписи по причине использования множественных способов сбора данных и значительных технологических и финансовых инвестиций.
The Initiative had three main goals: updating the basket more frequently, expanding and making the monthly sample of prices more representative and introducing better quality adjustment techniques. Инициатива преследовала три основные цели: более частое обновление корзины; расширение и повышение репрезентативности месячной выборки цен и внедрение более эффективных методов корректировки на качество.
Developing and introducing a single epidemiological and clinical monitoring system for HIV infection. разработка и внедрение единой электронной системы эпидемиологического и клинического мониторинга ВИЧ-инфекции.
Furthermore, they would give greater certainty to users, allowing those in the process of transition to plan ahead in introducing alternatives to methyl bromide. Кроме того, они повысят уверенность пользователей, поскольку позволят пользователям, находящимся в процессе перехода, планировать на будущее внедрение альтернатив бромистому метилу.
Although the trend is obvious, many implementation problems exist and, as can be seen in other countries, introducing such systems requires time. Хотя такая тенденция является очевидной, существует много проблем с реализацией, и, как это можно увидеть на примере других стран, внедрение таких систем требует времени.
The project aimed at introducing the new practice for the protection of women and children from violence, networked, coordinated operation with governmental and non-governmental agencies. Этот проект был нацелен на внедрение новых методов защиты женщин и детей от насилия, создание сети и координацию деятельности с правительственными и неправительственными учреждениями.
The functions of this post include ensuring the timely issuance of all materials printed internally, controlling the inventory of paper and supplies, and introducing the application of new technology. В задачу занимающего эту должность входит обеспечение своевременного выпуска всех материалов, выпускаемых собственными силами, инвентаризация документов и принадлежностей и внедрение новой технологии.
(e) Improving energy efficiency and introducing environmentally cleaner production techniques in industry. ё) повышение энергетической отдачи и внедрение экологически более чистых производственных технологий в промышленности.