Английский - русский
Перевод слова Intimidation
Вариант перевода Запугивание

Примеры в контексте "Intimidation - Запугивание"

Примеры: Intimidation - Запугивание
Despite such intimidation, several judges and prosecutors have shown great courage and integrity in the face of threats and possible reprisals. Несмотря на такое запугивание, несколько судей и прокуроров продемонстрировали большую смелость и честность перед лицом угроз и возможных репрессалий.
The free exchange of ideas is a bulwark against those who use violence or intimidation to achieve their goals. Свободный обмен идеями - это оплот защиты от тех, кто использует насилие и запугивание как средство достижения своих целей.
In the worst situations, violence, intimidation and corruption prevent effective legal action by or on behalf of indigenous peoples. В худшем случае, насилие, запугивание и коррупция не дают возможности действенного предъявления иска коренными народами или от их имени.
The techniques used are the seizure of territory by military force and the intimidation of the non-Serb population. С этой целью используются такие методы, как захват территории с применением военной силы и запугивание несербского населения.
Indeed, as was also noted by Ambassador Kai Eide in his recent report, the intimidation of witnesses is a grave problem in Kosovo. Более того, посол Кай Эйде также отмечал в своем недавнем докладе, что запугивание свидетелей является серьезной проблемой в Косово.
The main elements for the fulfilment of the objectives of the Albanian separatist movement include intimidation, coercion and retaliation. Основными элементами, используемыми для достижения целей албанского сепаратистского движения, являются запугивание, принуждение и репрессии.
Many of these incidents followed threats and intimidation of the victims in connection with their political or religious activities. Многим из этих катастроф предшествовали угрозы и запугивание жертв в связи с их политической или религиозной деятельностью.
Nevertheless, UNHCR was not deterred by these difficulties, nor the continued threats and intimidation by militias. Тем не менее УВКБ не останавливают эти трудности, равно как и продолжающиеся угрозы, и запугивание со стороны вооруженных групп.
Witness intimidation is common in commercial fraud. Запугивание свидетелей широко распространено при коммерческом мошенничестве.
It is applied for less serious crimes such as intimidation, house burning, property destruction and assault. Речь идет о менее тяжких преступлениях, таких, как запугивание, поджоги домов, уничтожение имущества и нападения.
Requirements for periodic re-registration may also induce a level of insecurity in human rights organizations, resulting in self-censorship and intimidation. Требование о периодической перерегистрации может также порождать у правозащитных организаций чувство определенной неуверенности в своей безопасности, результатом чего могут стать самоцензура и запугивание.
President Karzai must honour his promise to prevent intimidation of human rights workers. Необходимо, чтобы президент Карзай сдержал свое обещание предотвратить запугивание правозащитников.
According to information received, the intimidation and threats helped to marginalize Dr. Samar during and after the Loya Jirga. Согласно полученной информации, запугивание и угрозы способствовали изоляции д-ра Самар во время и после Лойи джирги.
He noted some of the main challenges, such as the lack of professionalism in some journalistic circles and the intimidation of journalists by armed anti-Government forces. К основным проблемам относятся отсутствие профессионализма в некоторых журналистских кругах и запугивание журналистов вооруженными антиправительственными силами.
Although no action was taken against the Coalition, threats and intimidation against it reportedly continued. Хотя против Коалиции никаких действий предпринято не было, угрозы в ее адрес и запугивание, по сообщениям, продолжались.
Their protests have included threats and intimidation of Nepalese civil society conducting voter and civic education. Их протесты включали угрозы и запугивание гражданского общества Непала, которое проводит просветительскую работу среди избирателей и по общественным вопросам.
Conflict over fisheries is widespread in Cambodia and has led to much intimidation and violence. Конфликты, связанные с рыбным промыслом, очень широко распространены в Камбодже, и они повлекли за собой запугивание и насилие.
Racialized discrimination in employment and education persists at significant levels, as does racialized intimidation by the police. Расовая дискриминация в сфере занятости и образования, а также запугивание по расовым мотивам со стороны полиции сохраняются на значительном уровне.
State institutions are fragile and vulnerable; corruption and intimidation are rampant. Государственные институты являются хрупкими и уязвимыми; коррупция и запугивание вездесущи.
The people of East Timor are showing laudable determination to participate in the popular consultation despite continuing intimidation. Народ Восточного Тимора, несмотря на продолжающееся запугивание, проявляет отрадное стремление принять участие во всенародном опросе.
In Fiji, intimidation of opponents and critics of the military regime continued. На Фиджи продолжается запугивание противников и критиков военного режима.
However, central government authorities have done little to halt intimidation of Linyi's villagers. Однако центральное правительство мало что сделало, чтобы остановить запугивание жителей деревни Линьи.
Article 124 of the election law prohibits intimidation and/or undermining the secrecy of the ballot. Статья 124 Закона о выборах запрещает запугивание и/или нарушение тайного характера голосования.
But no intimidation could overcome the determination of the people to put an end to military rule and all its associated abuses. Но никакое запугивание не смогло поколебать решимость народа положить конец военному правлению и всем связанным с ним нарушениям.
Extortion cannot remain a way of life, and intimidation a tool for political influence in the upcoming electoral process. Вымогательство не может оставаться образом жизни, равно как и запугивание - инструментом политического давления в ходе предстоящего избирательного процесса.