Generally speaking, intimidation and ill-treatment are criminal offences. |
Как правило, ответственность за запугивание и жестокое обращение определяется нормами уголовного права. |
Such actions constitute intimidation and censorship. |
Такие действия представляют собой запугивание и применение цензуры. |
We hope such intimidation will not work. |
Я надеюсь, что такое запугивание не даст результатов. |
Examples include battery, intimidation, compulsion, defamation and insult. |
Примерами таких домогательств являются нанесение побоев, запугивание, принуждение, диффамация, и оскорбление. |
Corruption and intimidation by officials remain common. |
Коррупция и запугивание со стороны должностных лиц являются повсеместным явлением. |
Any such intimidation hinders the right of individual petition, as established in articles 13 and 22 of the Convention. |
Любое такое запугивание препятствует осуществлению права на подачу индивидуальных петиций, предусмотренное статьями 13 и 22 Конвенции. |
Restrictions on freedom of the media and intimidation of dissidents. |
Ограничение свободы СМИ и запугивание несогласных. |
Several elections have been marked by intimidation of opponents before, during and after elections. |
До, во время и после проведения некоторых выборов отмечалось запугивание оппонентов. |
While the question of the legality of this action is open to discussion, this action resonates as politically motivated intimidation against the opposition parties. |
Вопрос о законности таких действий остается открытым, однако сами они рассматриваются как политически мотивированное запугивание оппозиционных партий. |
Fear and intimidation pervaded Tindouf but opposition to the Frente Polisario had been growing. |
В Тиндуфе царят страх и запугивание, тем не менее сопротивление Фронту ПОЛИСАРИО растет. |
Included in this is psychological intimidation, blackmail or other threats such as physical harm. |
Сюда относятся: психологическое запугивание, шантаж или другие угрозы, такие как физический ущерб. |
It fosters male dominance, intimidation, fear, power and control. |
Насилие влечет за собой доминирующее положение мужчин, запугивание, устрашение, физическое давление и меры контроля. |
Neither was intimidation employed against her. |
В отношении ее не применялось и запугивание. |
I deplore the intimidation by security forces of representatives of the media, human rights advocates and artists. |
Я осуждаю запугивание представителей средств массовой информации, правозащитников и деятелей культуры со стороны сил безопасности. |
The use of violence, intimidation, any form of hindrance, or threats against a public official is punishable. |
Уголовное наказание грозит за применение насилия, запугивание, чинимое препятствие в любой форме или угрозы в отношении публичного должностного лица. |
CIVICUS stated that intimidation of members of the press for highlighting corruption and rights violations were matters of serious concern. |
СИВИКУС заявил, что серьезную озабоченность вызывает запугивание журналистов, обращающих внимание на коррупцию и нарушения прав человека. |
Doing so would place children at great risks of reprisals, including violence, intimidation, exclusion and ostracism. |
Подобные действия подвергнут детей серьезному риску ответных мер, включая насилие, запугивание, изоляцию и остракизм. |
They are a German crime syndicate, and they've repeatedly blocked my attempts to buy hotel in Zürich through intimidation and blackmail. |
Это немецкий преступный синдикат, они неоднократно блокировали мои попытки купить гостиницу в Цюрихе... через запугивание и шантаж. |
I will sue you for intimidation and harassment of my client. |
Я подам на вас в суд за запугивание и преследование моего клиента. |
It's mostly about intimidation, So I want you to stay calm. |
По большому счету это просто запугивание, но, я хочу чтобы ты сохраняла спокойствие. |
Threats... intimidation, harassment - you're nothing but a coward. |
Угрозы... запугивание, преследование... да ты же просто трус. |
This intimidation routine you've got down here must usually work wonders. |
Видимо, запугивание, что ты здесь применяешь, обычно творит чудеса. |
Missing evidence, Witness intimidation, jury tampering. |
Пропавшие улики, запугивание свидетелей, подкуп присяжных. |
It urged Kenya to condemn and eradicate the intimidation of witnesses and to safeguard human rights defenders. |
Оно настоятельно призвало Кению осудить запугивание свидетелей и покончить с этим явлением, а также обеспечить охрану правозащитников. |
It is crucial that any threats of violence or intimidation not detract us from our goal. |
Крайне важно, чтобы любые угрозы применения насилия или запугивание не отвлекали нас от нашей цели. |