Английский - русский
Перевод слова Incumbent
Вариант перевода Сотрудник на этой должности

Примеры в контексте "Incumbent - Сотрудник на этой должности"

Примеры: Incumbent - Сотрудник на этой должности
The incumbent will also assist in the organization and provision of the safety and security programme for all UNLB staff in compliance with the existing safety and security rules and regulations; Кроме того, сотрудник на этой должности будет оказывать помощь в разработке и реализации программы обеспечения охраны и безопасности всех сотрудников Базы материально-технического снабжения Организации Объединенных Наций в Бриндизи в соответствии с действующими правилами и положениями в области охраны и безопасности;
The incumbent of the position would support the proposed Field Safety Officer in the development of policy, guidance and templates and, on that basis, would develop four modules and deliver three train-the-trainers field safety courses to 30 field operations personnel. Сотрудник на этой должности будет заниматься разработкой программ, методик и типовых форматов, на основе которых будет разработано четыре учебных модуля и организовано проведение трех занятий по подготовке инструкторов по вопросам обеспечения охраны на местах для 30 полевых сотрудников.
In addition to coordinating tasks in Technical Services with the Budget, Procurement and Operations and Plans sections, the incumbent of this post will provide back-office support to all offices under Technical Services and obviate the need for individual budget assistants in each self-accounting unit. В дополнение к координации задач, выполняемых техническими службами, с секциями по бюджету, закупкам, операциям и планированию сотрудник на этой должности будет предоставлять операционную поддержку всем подразделениям технического обслуживания и обеспечивать отсутствие необходимости в том, чтобы в каждом хозрасчетном подразделении имелся свой помощник по бюджету.
The incumbent of the post will be responsible for maintaining three business applications: the trade order management system; the operations and multi-accounting system; and the reconciliation system. Сотрудник на этой должности будет отвечать за обслуживание трех прикладных программ: система размещения заказов и управления торговыми операциями, система комплексного учета и обеспечения операционной деятельности и система выверки расчетов.
The incumbent of the post in question is responsible for developing software to help the Section in its duties, as well as developing download procedures to assist in the analysis of financial data retrieved from the mainframe computer system; Сотрудник на этой должности отвечает за разработку программного обеспечения, помогающего Секции выполнять свои обязанности, а также за разработку процедур ввода данных в связи с анализом финансовой информации, извлекаемых из главной компьютерной системы;