Английский - русский
Перевод слова Idea
Вариант перевода Мнение

Примеры в контексте "Idea - Мнение"

Примеры: Idea - Мнение
I wanted to hear your feedback on the idea. Я... я хотел услышать ваше мнение об этой идеи.
My delegation shares the idea that the Millennium Development Goals process must discuss migration and development. Моя делегация разделяет мнение о необходимости рассмотрения вопроса о миграции и развитии в рамках процесса осуществления целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия.
However, Norway did not concur with the idea that a panel of eminent persons could offer a better understanding of debt challenges. Вместе с тем Норвегия не разделяет мнение о том, что создание группы из видных лиц может способствовать улучшению понимания долговых проблем.
By the year 2006, his publisher had warmed to the idea. К 2006 году его издатель изменил мнение об этой идее.
Nevertheless, the executioner, James Berry, promoted the idea that Bury was the Ripper. Тем не менее, палач Джеймс Берри поддерживал мнение о том, что Бери был Джеком Потрошителем.
So the idea that we deployed the troops to respond to the Taliban insurgency is mistaken. Итак идея, о том, что мы нанимаем войска, чтобы ответить на мятеж Талибана это ошибочное мнение.
We ran the idea by you because we want your blunt opinions. Мы запустили эту идею из-за тебя, потому что хотели узнать твое прямое мнение.
Despite the professor's opinion, Smith held on to the idea. Несмотря на мнение профессора, Смит не отступился от идеи.
U have an indisputable idea about me. У вас обо мне сложилось не очень-то лестное мнение.
The idea that there is a correlation between the size of the Council and its efficiency is inherently misleading. Мнение о взаимосвязи между величиной членского состава Совета и его эффективностью в своей основе неправильно.
The idea of formulating elements of crimes for adoption at a later stage was useful. Мнение о разработке формулировки элементов преступлений для их принятия на более позднем этапе является полезным.
He believed that the idea of incentives to encourage investment in environmentally-friendly alternatives in MEAs deserved further study. Оратор высказал мнение о целесообразности дальнейшего изучения предложения о включении в МЭС стимулов, призванных содействовать осуществлению инвестиций в экологически приемлемые альтернативные решения.
His delegation supported the idea that the court should be established under a multilateral treaty. Его делегация поддерживает мнение о том, что суд следует учредить в рамках международного договора.
However, there is still a preconceived idea that migration in our time is a North-South phenomenon. Однако по-прежнему существует предвзятое мнение о том, что миграция в наше время это явление по линии Север-Юг.
Mr. Amor presented the Committee's view on the idea of establishing a single treaty body dealing with human rights. Г-н Абдельфаттах Амор изложил мнение Комитета об идее создания единого договорного органа по правам человека.
But the idea that the constitutional crisis is holding everything back is mistaken. Но мнение о том, что конституционный кризис тормозит всё остальное, ошибочно.
He supported the French delegation's view that the idea of a new working group should be approached with caution. Он разделяет мнение делегации Франции о том, что следует осторожно рассматривать идею создания новой рабочей группы.
We have no idea on what basis Mr. Powell made this judgement. Мы не имеем понятия, на основании чего г-н Пауэлл высказал такое мнение.
A number of delegations were of the view that the idea of rotating permanent membership of the Security Council needed to be further explored. Ряд делегаций выразили мнение, что изучение идеи ротации постоянных членов Совета Безопасности необходимо продолжить.
In Lebanon and other countries, the idea has arisen that religious and cultural groups have harmonious personalities and unique characteristics. В Ливане и других странах сформировалось мнение о том, что религиозным и культурным группам присуще наличие гармоничных личностей и уникальных характеристик.
A preference was expressed for reinstating this idea. Было выражено мнение о желательности восстановления данной концепции.
I think I have a pretty good idea who you really are. Думаю, у меня сложилось верное мнение о том, кто ты есть на самом деле.
His delegation agreed with the idea that the study should take the form of guidelines with commentaries, to serve as guidance for States. Делегация оратора согласна с мнение о том, что результаты исследования должны быть в форме руководящих принципов, которые будут служить в качестве руководства для государств.
Well, if you're really asking my advice... I think it's a truly horrible idea. Если вы и правда хотите услышать мое мнение... то это ужасная идея.
We think we have a pretty good idea. У нас есть мнение на этот счет.