Английский - русский
Перевод слова Hunter
Вариант перевода Охотник

Примеры в контексте "Hunter - Охотник"

Примеры: Hunter - Охотник
And I am a big-game hunter. А я охотник до больших игр.
This hunter does not hunt any more. Нет, этот охотник теперь не охотится.
At 65, he's a veteran hunter and takes the lead. В свои 65 лет он, как заслуженный охотник, возглавляет их.
Avraham Azulai, Greek dancer, meritorious terrorist hunter, I have the honor to announce... Авраам Азулай, танцовщик сиртаки, охотник за террористами, я имею честь заявить тебе...
So, you're the hunter they all fear. Так ты и есть тот охотник, которого они все боятся.
Even a hunter takes care of animals seeking shelter from the rain. Даже охотник заботиться о диких животных, ищущих убежище от дождя.
A hunter caught him drinking from a stream when he was a cub... and named him Thirsty. Охотник поймал его детенышем, когда тот лакал воду из реки - и назвал Водохлебом.
That is your very own, certified, purebred, giant troll hunter. Это твой личный, настоящий, чистокровный охотник на троллей.
I name you Prince Terrien, giant troll hunter extraordinaire. Я назову тебя принц Террьен, охотник на гигантских троллей.
I've seen many a hunter stalk its prey, and that beast was coming for you. Я знаю, как охотник преследует свою добычу, и чудовище охотилось на тебя.
You see, I'm a treasure hunter. Ты знаешь, я охотник за сокровищами.
We need a big game hunter. Нам нужен большой специалист в этом деле, большой охотник.
This hunter used the gun a half dozen times before he disappeared, the gun along with him. Тот охотник использовал 6 штук, прежде чем исчезнуть вместе с револьвером.
He'she best creature hunter in New York. Он лучший охотник на тварей в Нью-Йорке.
A trained hunter can use scent to track them. Обученный охотник может использовать запах, чтобы выследить их.
Until a new hunter's awakened and their legacy's passed on. Пока пробудится новый охотник и его наследие передастся.
I'm just a hunter passing through. А-а. -Я всего лишь охотник, проходящий мимо.
This witch hunter will not escape me. Этот охотник от меня не уйдёт.
Anyway, we were driving back, at night, and this drunk hunter T-boned us with his truck. Неважно, мы уже возвращались назад, была ночь, и этот пьяный охотник протаранил нас своим грузовиком.
Teacher by day, vampire hunter by night. Днем учитель, а ночью охотник на вампиров.
A merciless hunter who killed every animal in his path. Беспощадный охотник, который убивал каждое животное на своём пути.
The vampire hunter broke into the window here. Охотник на вампиров проник через окно здесь.
He said he was a vampire hunter. Он сказал, что он охотник на вампиров.
It was a hunter at Southern Gate reported to Forbidden Palace Guards. Охотник, живущий у Южных Ворот, сообщил дворцовой страже.
In their mind, Omar is the worst kind of hunter... a good one. Они полагают, что Омар худший тип охотника - хороший охотник.