Английский - русский
Перевод слова Hunter
Вариант перевода Хантера

Примеры в контексте "Hunter - Хантера"

Примеры: Hunter - Хантера
I still can't raise hunter or hartley on the comms. Я все еще не могу получить сигнал от Хантера или Хартли.
You're falling in love for the first time since hunter, Ты влюбилась впервые со времен Хантера,
But once this is over, I'm getting captain hunter to take me back to 1956, to the day I abandoned bettie and Hank. Но когда все это закончится, я заставлю капитана Хантера вернуть меня в 1956, в тот самый день, когда я оставил Бэтти и Хенка.
I know you brought Hunter here. Я знаю, что вы привезли сюда Хантера.
Perhaps Captain Hunter was unclear with his instructions to remain on board. Может, вы не поняли Капитана Хантера и его указание оставаться на борту корабля.
You obviously want your Matrix life back... sororities, Hunter. Очевидно, что ты хочешь вернуть ту жизнь в матрице... сестринства, Хантера.
You're a hard person to read, but Hunter isn't. Тебя понять трудно, но не Хантера.
We know the headmaster of the Hunter School. Мы знакомы с директором школы Хантера.
Funny how you're so broken up about betraying Hunter. Забавно как ты сокрушаешься из-за предательства Хантера.
The key to saving Hunter Olson's life may be locked away in your memories. Ключ к спасению жизни Хантера Олсона может быть заперт в ваших воспоминаниях.
In 1869 Lord Mayo, the then governor-general, asked Hunter to submit a scheme for a comprehensive statistical survey of India. В 1869 году лорд Мэйо попросил Хантера представить ему проект всестороннего статистического исследования Индии.
Activist Autumn Sandeen also refuted Hunter's claims in a statement on her blog. Также активистка Отем Сандин опровергла заявления Хантера в своем блоге.
And I taught Hunter how to fix just about anything. И я научил Хантера чинить почти все.
I want to exchange this woman's life for your captain, Rip Hunter. Я хочу обменять жизнь этой женщины на вашего капитана, Рипа Хантера.
I am closing in on Captain Hunter's position. Я приближаюсь к позиции Капитана Хантера.
Adam Hunter's Lysander was shot to pieces three hours ago. Самолёт Адама Хантера взорвали к чертям три часа назад.
You should be scared... of Captain Hunter. Тебе стоит бояться... капитана Хантера.
Under the leadership of Rip Hunter we have taken up their mantle. Под руководством Рипа Хантера мы взяли их ношу на себя.
With Bobbi and Hunter gone, we can use all the help... Без Бобби и Хантера, нужно использовать любую помощь...
I'm not sure taking Hunter is really such a good idea. Не уверена, что отправлять Хантера - хорошая идея.
This is accepted on behalf of Ian McLellan Hunter. Награду принимает представитель Йена Маклелана Хантера.
It's that steward, the one who looks like Tab Hunter. Это тот стюард, который похож на Таба Хантера.
But time is running out, and Captain Hunter's true memories dim with every passing minute. Но, время заканчивается, а настоящие воспоминания капитана Хантера угасают с каждой минутой.
I'm looking for Jeff Hunter, father of the bride. Я ищу Джеффа Хантера, отца невесты.
Junior and Eva... they're going to kill Hunter. Младший и Ева собираются убить Хантера...