| She's in the woods, she's being pursued by a hunter. | Она находится в лесу и её преследует охотник. |
| Like you even care who the hunter is right now. | Как будто тебе сейчас интересно, кто же охотник. |
| The hunter represents your feelings of anger and abandonment that you've been running from ever since your parents' divorce. | Охотник олицетворяет твоё чувство гнева и изоляции которые преследовали тебя с самого момента развода твоих родителей. |
| Like a hunter scouting for whale, - I pursued the perfect moment as a photographer. | Как охотник выслеживал кита, так и я, будучи оператором, искала подходящий момент. |
| The hunter's advancing at. miles per second. | Охотник отрывается на двести метров за секунду. |
| Well, hello, witch hunter. | Ну, здравствуй, Охотник на ведьм. |
| You're too late, witch hunter. | Ты опоздал, Охотник на ведьм. |
| The legendary hunter is a legendary good-for-nothing. | Легендарный охотник - это легендарная бездарщина. |
| Little red riding hood, the wolf and the hunter. | Красная Шапочка, волк и охотник. |
| You're Ash Williams, demon hunter. | Эш Уильямс: охотник за демонами. |
| You must be a wandering hunter? | Ты, должно быть, вольный охотник? |
| All American hunter is going out of business. | Его колл центр, Всеамериканский Охотник, остался не у дел. |
| Look where Gaston the great hunter ended up, and all because of a woman. | Посмотрите, где в итоге оказался великий охотник Гастон, и все из-за женщины. |
| Slavich's wife could be a hunter. | Возможно, жена Славика - Охотник. |
| A Phoenician hunter set fire to a ship full of people merely on the suspicion that there was a strigoi on board. | Финикийский охотник поджег корабль, набитый людьми, только из-за подозрения, что на борту был стригой. |
| Edvard Frankel, an old strigoi hunter I knew in Vienna, taught me the formula. | Эдвард Френкель, старый охотник на стригоев, с которым я познакомился в Вене, раскрыл мне формулу. |
| Guess an elephant hunter doesn't want to waste too much time with small game. | Видимо, охотник на слонов не хочет тратить много времени на мелкую дичь. |
| She's... she's quite a good hunter as well. | Она... она тоже довольно хороший охотник. |
| If we are being hunted, there is the hunter. | Если на нас охотятся, то вот охотник. |
| They say it wasn't a hunter. | Говорят, это был не охотник. |
| Just another fortune hunter chasing $50 million on the hoof. | Еще один охотник за приданным учуял 50 миллионов. |
| I thought you said he was a good hunter. | По-моему, вы сказали, что он хороший охотник. |
| Her parents were killed by a hunter... and we're having the hardest time getting her to eat. | Ее родителей убил охотник... И мы делаем все возможное, чтобы заставить ее принимать пищу. |
| You're here because you're a hunter. | Ты здесь, потому что ты охотник. |
| Says the hunter with the Traveler-proof head. | Говорит охотник с доказательством - головой странника. |