Английский - русский
Перевод слова Hunter
Вариант перевода Охотник

Примеры в контексте "Hunter - Охотник"

Примеры: Hunter - Охотник
It's too bad "supernatural relic hunter" isn't something that looks good on a résumé. Жаль только, что "Охотник за сверхъестественными древностями" - не очень подходит для резюме.
Your father is currently the largest bargain hunter in the world. Ваш папа величайший в мире охотник за головами.
You say no buffalo hunter come. Ты говорить охотник за буйволом не будет.
Once a scalp hunter, always a scalp hunter. Охотник за скальпами всегда остается охотником за скальпами.
The traps are placed before the hunter moves, and remains in the space the hunter just vacated. Ловушки устанавливаются до того, как охотник начнёт передвижение, и остаются на той клетке, которую он только что покинул.
Looks like this hunter also killed a young man named Connor Redding. Похоже что тот же охотник убил юношу по имени Конор Рединг.
James Parker is a hunter in Africa, searching for a mythical "white ape". Охотник по имени Джеймс Паркер ищет в Африке мифическую «белую обезьяну».
Bolton assures Karstark that Jaime will be found soon, as his best hunter is after him. Болтон уверяет Карстарка в том, что Джейме скоро найдут, так как за ним следует его лучший охотник.
Not knowing what a hunter is, they are completely unafraid of humans, and allow themselves to be photographed. Не знающие, кто такой охотник, они совершенно не боятся человека и позволяют себя фотографировать.
A hunter named Dan happens by and they talk briefly. Охотник по имени Дэн случайно появляется рядом и они кратко разговаривают.
Once an avid hunter, Sledge gave up his hobby. Заядлый охотник, Следж бросил своё хобби.
Every hunter wants to know where the pheasant is. Каждый охотник желает знать, где сидит фазан.
You failed, but I'm a better hunter than you. Ты потерпел неудачу, но я лучший охотник, чем ты.
Teacher by day, vampire hunter by night. Учитель днем, охотник за вампирами ночью.
I'm faster than the average hunter. А я - быстрее, чем обычный охотник.
Wave your magic wand, hocus pocus, be gone, hunter, ghostess, whatever. Помаши своей волшебной палочкой, фокус-покус, пропади, охотник, призрак, что угодно.
All he knew was that the hunter had to be kept alive. Все что он знает - охотник должен остаться в живых.
Rufus Turner, he's a hunter. Бобби: Руфус Тёрнер - охотник.
I thought you said your dad was a hunter. Я думала, ваш отец охотник.
I told you, a hunter gave it to me. Я же сказал, мне её дал охотник.
A Japanese hunter... gave it to me. Охотник из Японии... он её мне дал.
If a hunter doesn't kill you first. Если охотник не убьет тебя первым... Прости.
I hope this "hunter" not asked you to hide the true number of deaths in the village. Надеюсь, этот "охотник" не уговорил вас скрывать истинное количество смертей в деревне.
By hearsay, it is called the "hunter". По слухам, его называют "охотник".
Jack Sinclair is hands down America's most accomplished ghost hunter. Джек Синклер, несомненно самый состоявшийся американский охотник за привидениями.