| The hunter got mad and yelled at the dog. | Разозлился охотник и отругал собаку. |
| Then you're a hunter yourself? | Так вы сами охотник? |
| Like a hunter from Marseilles. | Словно охотник из Марселя! |
| He's a real good hunter. | Он очень хороший охотник. |
| So, you're a hunter? | Значит, ты охотник? |
| Wonderful, I'm an expert hunter. | Превосходно! Я бывалый охотник! |
| Tulimaq, the great hunter! | Тулимак, великий охотник! - 50 - |
| Are you a hunter or something? | Вы что, охотник? |
| Some kind of hunter, I reckon. | Думаю, какой-то охотник. |
| Actually, I'm not a hunter. | Впрочем, я не охотник. |
| She's a real hunter now. | Сейчас она как настоящий охотник. |
| I'm a better hunter - | Я - лучший охотник, чем ты. |
| You're a duck hunter now? | Ты теперь охотник на уток? |
| I'm a man hunter. | Я охотник за людьми. |
| The man is a hunter. | Одним словом - охотник. |
| You know what a good hunter Ka'Ren is. | Ты знаешь, какой хороший охотник |
| Ancient Greek hunter by the name of Drakopoolos. | Древнегреческий охотник по имени Дракопулос. |
| What kind of hunter leaves his game behind? | Что за охотник бросает добычу? |
| It's probably a hunter. | Это, наверное, охотник. |
| Is he a treasure hunter? | Он охотник за сокровищами? |
| He is the gem hunter. | Он охотник за камнями. |
| The hunter broke his fist. | Охотник сломал свой кулак. |
| Wait, Zeb's not the hunter. | Стоп, Зеб не охотник. |
| She moves like a hunter. | Она двигается как охотник. |
| A rare oceanic hunter rules here. | Здесь правит редкий охотник океана. |