| My gut tells me you knew the target and you knew Hunter wouldn't take it! | Я понял, ты знал все про задание и знал, что Хантер откажется. |
| All right, Hunter, do me... do me a favor here, all right? | Так, Хантер, слушай... сделай мне одолжение, хорошо? |
| Meaning sheriff hunter Mosley? | Имеется в виду шериф Хантер Моузли? |
| Her name's alexandra hunter. | Ее зовут Александра Хантер. |
| What the hell was hunter thinking? | О чем только Хантер думал? |
| Justin, this is hunter. | Джастин, это Хантер. |
| Don't worry, Mr. hunter. | Не волнуйтесь, мистер Хантер. |
| This is hunter, my friend from home I was telling you about. | Это Хантер, та моя подруга детства. |
| How long did you think you were gong to get away with this, hunter? | И сколько еще ты собирался меня обманывать, Хантер? |
| Welcome home, Hunter. | Карлсбад, Калифорния. Добро пожаловать домой, Хантер. |
| My name's not Hunter! | Мое имя не Хантер! Мое имя не Хантер! |
| You must be Lance Hunter. | Вы, должно быть, Лэнс Хантер. |
| Stay here, Hunter! | Не уходи, Хантер! Нет! |
| Open the door, Hunter. | Открой дверь, Хантер. (Уайт плачет) |
| Debbie: WOULDN'T YOU SAY SO, HUNTER? | Правда же, Хантер? |
| It's Captain Hunter, if you don't mind. | Капитан Хантер, если что. |
| Going in on the ground will be Bobbi and Hunter. | Внутрь пойдут Бобби и Хантер. |
| I have to check on Hunter. | Но как же Хантер? |
| This is very ill-advised, Mr Hunter. | Очень неосмотрительно, мистер Хантер. |
| Hunter, Hunter, Hunter. | Хантер, Хантер, Хантер. |
| Monsieur Hunter, he is a nawy? | Месье Хантер - чернорабочий? |
| This is Dr. Joanna Hunter. | Это доктор Джоанна Хантер. |
| Hunter showed up at the hospital. | Хантер приходил в больницу. |
| Thank you, Mr. Hunter. | Спасибо, г-н Хантер. |
| How is your leg, Mr. Hunter? | Как нога, г-н Хантер? |