Hunter is a Royal Navy Commander who became Director of S.T.R.I.K.E. before later gaining the rank of Commodore and becoming Joint Intelligence Committee Chair. |
Хантер - командующий Королевским флотом, который стал директором У.Д.А.Р прежде чем впоследствии получил звание Коммодора и стал председателем Объединенного комитета разведки. |
It's for class, and it's just that weird kid Hunter from my freshman hall. |
Это только для учебы, и это всего лишь странный парень Хантер с первого курса. |
Hunter and Shelby looked after me when I first come here, on account of that kid, Ollie kemp. |
Хантер и Шелби присматривали за мной, когда я сюда переехал, из-за того парня, Олли Кемпа. |
Hadley, have you or Hunter eaten any light fruit? |
Хэдли, ты или Хантер ела когда-нибудь светящийся фрукт? |
You don't need me or Hunter for this. |
Но зачем вам Хантер или я? |
John Hunter: I offered them a |
Джон Хантер: Я предложил им... |
Jade Puget confirmed in a blog entry that Hunter Burgan is the sole songwriter of the song. |
Джейт Пьюджет подтвердил в блоге, что Хантер Бёрган в одиночку написал слова к песне. |
It is found on many islands of Bass Strait, including the Hunter and Furneaux Groups. |
Птица встречается на многих островах Бассового пролива, в том числе на островах Фюрно и Хантер. |
Constantine Rousouli as Hunter Caine, a demonic assassin, the eldest son of Alastair Caine and the older half-brother of Parker Caine. |
Константин Русули - Хантер Кейн, демонический ассасин, старший сын Аластера Кейна и единокровный брат Паркера. |
Hunter brought you here to help me, but I don't need that kind of help. |
Хантер привез тебя, чтобы помогать мне, но такая помощь мне не нужна. |
Daddy, Hunter is claiming that you're now fine with the robot and that you want it controlling your life. |
Папочка, Хантер говорит, что ты смирился с роботом и хочешь, чтобы он контролировал твою жизнь. |
Hunter... you're not from the country. |
Хантер! Ты не деревенский! Черт! |
You think Hunter can pull this off? |
Думаешь, Хантер сможет это провернуть? |
Tell me where you are, Hunter. |
Хантер, скажи мне, где ты? |
Hunter was born July 6, 1970 in Brooklyn, New York, but grew up in Staten Island. |
Джейсон Хантер родился 6 июля 1970 года в Бруклине, Нью-Йорк, но вырос на Стейтен-Айленде. |
Hunter, you tell Travis to turn around... and come back here right now. |
Хантер, вели Тревису развернуться и вернуться сюда, немедленно! |
He also fits the description Nadine Hunter gave of the man she claimed she spent the night with. |
Также он подходит под составленное Надин Хантер описание мужчины, с которым она провела ночь, как утверждала. |
And what was her relationship to Nadine Hunter? |
Какими были её отношения с Надин Хантер? |
But if Nadine Hunter's innocent, it must be one of them, it simply must be. |
Но если Надин Хантер невиновна, это должен быть один из них, просто обязан. |
How did the council meeting go, Captain Hunter? |
Как прошла встреча советников, Капитан Хантер? |
I know! I'm Mrs. Dr. Barry Hunter, hyphen, Farber. |
Я теперь миссис др. Барри Хантер, тире, Фарбер. |
Why would Rip Hunter break the first rule of time travel? |
С чего бы Рип Хантер нарушил первое правило путешествий во времени? |
Captain Hunter must have shut down my systems because he knew I would never permit him to make physical contact with the time drive. |
Должно быть, капитан Хантер отключил мою систему, потому что он знал, что я не позволю ему вступить в физический контакт с временным двигателем. |
And do you know what all henchmen have in common, Captain Hunter? |
А знаешь, что объединяет всех оруженосцев, капитан Хантер? |
His name's Cole Hunter, and he was this close to getting his license revoked. |
Его зовут Коул Хантер, и он был вот на такой волосок от лишения прав. |