| Because with Hunter, you would have been killed. | Да потому что Хантер бы вас бы перестрелял. |
| Duncan Hunter wants to build holiday cottages on the land. | Дункан Хантер хочет застроить этот участок коттеджами для отдыха. |
| Dr. Charles Hunter, Dr. Jack Kimball and Dr. Victor Kaminsky. | Д-р Чарльз Хантер, д-р Джек Кимбалл и д-р Виктор Камински. |
| After what happened between you and Jane... she decided Hunter should be with us. | После того, что произошло между вами, между тобой и Джейн, она решила, что Хантер должен жить у нас и быть с нами. |
| William Wilson Hunter was born on 15 July 1840 in Glasgow, Scotland, to Andrew Galloway Hunter, a Glasgow manufacturer. | Уильям Уилсон Хантер родился 15 июля 1840 года в Глазго, Шотландия, в семье Эндрю Галлоуэя Хантера, предпринимателя из Глазго. |
| Hunter - the beautiful, cooler, older girl who swiped Matty's V-card and was out of my league. | Хантер - красивая девушка, круче, старше меня, которая лишила Мэтти невинности, и была намного лучше меня. |
| Do you have an answer, Mr. Hunter? | Вы можете ответить, мистер Хантер? |
| I also expect Bea told you that Hunter came back here just after I left, which makes him the last person to see Arden alive. | И, наверное, Би сказала, что Хантер вернулся сюда после моего ухода, и он последний, кто видел Ардена живым. |
| Monsieur Hunter, what did Arden want? | Месье Хантер, чего хотел Арден? |
| Why is Russell talking about Alex Hunter? | Почему Рассел говорит об Алекс Хантер? |
| What, you think Hunter... might sell S.H.I.E.L.D. secrets? | Ты думаете, Хантер... может продать секреты Щ.И.Та? |
| Dr. Hunter better bloody well not be, either. | И доктор Хантер тоже пусть не смеет умирать. |
| Coulson: Yes, everybody on the planet knows what you mean, Hunter. Let's focus. | Да, весь мир понял, о чем ты, Хантер. |
| We won't put up any fight, Mr. Hunter; we will run. | Мы и не будем устраивать никаких драк, г-н Хантер, мы будем убегать. |
| Mr. Hunter, what sail did the San Nicolas have? | Г-н Хантер, какие паруса подняты на Сан Николасе? |
| How many guns would you say, Mr. Hunter? | Сколько пушек, по-вашему, г-н Хантер? |
| How do you read our situation, Mr. Hunter? | Как вы оцениваете наше положение, г-н Хантер? |
| What are you doing, Mr. Hunter? | Что вы делаете, г-н Хантер? |
| Let us say you succeed in overpowering the guards, Mr. Hunter without the loss of too many of the men. | Предположим, вам удалось одолеть охранников, г-н Хантер, без значительных потерь. |
| 10 days ago, the admitting doctor called about a Sayer family at 1365 Hunter Drive. | 10 дней назад, доктор из приемной сообщил насчет семьи Сойера на Хантер Драйв, 1365. |
| John Hunter: I offered them a - | Джон Хантер: Я предложил им... |
| I'm Francesca Hunter, and tonight, we are, as always, on the hunt. | Я Франческа Хантер, и сегодня мы, как всегда, на охоте. |
| Hunter, do you know what you're saying? | Хантер, ты понимаешь, что говоришь? |
| 15 years ago, in a town called Two Rivers, Wisconsin, a 9-year-old, Hunter Cunningham, was admitted to the hospital with severe flu-like symptoms. | 15 лет назад в городке по названием Ту Риверс, штат Висконсин, 9-летний Хантер Каннингэм поступил в больницу с тяжёлыми симптомами, похожими на грипп. |
| Hunter? I need to remind you of somethin', Hunter! | Я хочу тебе кое о чем напомнить, Хантер! |