| Cole Hunter was pulling down 50 grand a year, but he barely had two nickels to rub together. | Коул Хантер зарабатывал 50 тысяч в год, и едва ли мог наскрести пару копеек. |
| Hunter, are you in her room? | Хантер, ты в её комнате? |
| Hunter, Bobbi, are you there? | Хантер, Бобби, вы здесь? |
| Hunter, Bobbi, are you there? | Хантер, Бобби, вы там? |
| Hunter, how do you feel before an outburst takes place? | Хантер, что ты чувствовал перед вспышками эмоций? |
| Hunter's been a person of interest for a series of bank robberies and jewelry heists in San Francisco, | Хантер был подозреваемым в серии ювелирных краж и банковских ограблений в Сан-Франциско, |
| Denny, if Hunter Ellis is involved in this, I don't think he's working for Ganz. | Дэнни, если Хантер к этому причастен, не думаю, что он работает на Ганса. |
| I'm sorry, but so far I haven't been able to detect any historical alteration that would indicate Mr. Hunter was stranded in a time. | Прошу прощения, но я все еще не смог засечь какие-то исторические факты, указывающие на то, в каком времени находится господин Хантер. |
| But, Hunter, let me just say firstly, we do need a bit of clarification, guys, on who's picking up the tab here. | Но, Хантер, позвольте мне сначала сказать, что нам не помешает небольшое разъяснение, кто именно оплачивает счет. |
| So either I miscalculated or - Captain Hunter had a secret compartment he failed to tell you about. | Так что либо я ошибся в расчетах, либо на корабле есть тайный отсек, о котором капитан Хантер тебе не сказал. |
| So Hunter says, come one, Buttercup. Put your snow shoes on. | И Хантер сказал: "Давай, принцесса, обувай зимние ботинки". |
| Do you know where Hunter Miles is buried? | Вы знаете, где похоронен Хантер Майлс? |
| Captain Rip Hunter was the puppet! | Капитан Рип Хантер и был марионеткой! |
| Hunter stopped that military guy outside the dome from doing experiments on the egg, because he knew it was hurting Melanie. | Хантер остановил того военного за куполом от проведения экспериментов с яйцом, потому что, он знал, что это вредит Мелани. |
| Hunter, shake hands with a beautiful man who could have been a horse. | Хантер, пожми руку этому великолепному красавцу, который мог бы быть лошадью. |
| Y'all, my man Hunter the Hungry is in the house. | С нами здесь мой друг Голодный Хантер. |
| Why you haven't retrieved Sam Hunter yet? | Почему ты еще не спас Сэм Хантер? |
| Why would Josie Hunter attack her own men? | С какой стати Джози Хантер нападать на собственных людей? |
| I need to hear the recordings from Josie Hunter's radio comms with XP HQ in the 48 hours before her disappearance. | Я хочу услышать записи переговоров с радиопередатчика Джози Хантер с базой экспедиционеров за 48 часов до исчезновения. |
| Lieutenant Hunter, can you hear me? | Лейтенант Хантер, вы слышите меня? |
| My name's Wyatt! It's not Hunter! | Меня зовут Уайт а не Хантер! |
| Dr. Reid, we're Lindsay and Greg Rush, and this is our son Hunter. | Доктор Рид, мы Линдси и Грег Раш, это наш сын Хантер. |
| Hunter broke into the neighbors' house in the middle of the night, set off the alarm, cut himself jumping out a window. | Хантер вломился в дом к соседям посреди ночи, включилась сигнализация, он порезался, выпрыгивая через окно. |
| With the medallion destroyed, Captain Hunter is the only one who can tell us where Commander Steel and the final piece of the spear is. | Без медальона только капитан Хантер может сказать нам, где Командир Сталь и последний кусок Копья. |
| Easy with that gun, Mr. Hunter. | Полегче с этой пушкой, мистер Хантер |