A huge debate has ensued around the so-called "stimulus spending" in the US, Europe, and China. |
В результате разгорелся большой спор о так называемых «стимулирующих тратах» в США, Европе и Китае. |
When I left my dad's firm, it caused a huge embarrassing scandal for him. |
Когда я ушёл из фирмы отца, это был большой и постыдный для него скандал. |
And without my huge rack, I felt like less of a buck. |
И без рогов я не чувствовал себя самцом с большой буквы. |
I'm a huge gamer and have been playing NBA LIVE since 1995. |
Я большой геймер и играю в NBA Live с 1995 года. |
And they have a huge statue of me. It's a big party. |
У них огромная моя статуя, и проводят большой праздник. |
But if a minnow thought it was huge and tried to face off against, say... |
А если бы он думал, что он большой и напал, например, на... |
In the monsoon it is not possible to reach this cave, as a huge stream flows across the way. |
В сезон муссонов достичь пещеры нельзя, поскольку маршрут пересекает большой поток воды. |
You know, I took a huge risk back at the hospital. |
Знаете, ведь я тогда пошла на большой риск. |
it would be a huge problem for me. |
То это будет очень большой ошибкой. |
Hollywood, Hollywood swinging When I first met O.J., he was a huge star. |
Когда я познакомилась с О Джеем, он уже был большой звездой. |
When you called me last night, we had just gotten into this huge fight, and I was really confused. |
Когда ты позвонила ночью, мы ввязались в большой спор, и я запутался. |
My groups are small, there's hundreds of us, but we've had huge impact. |
Группы у нас маленькие, нас несколько сотен, но мы внесли большой вклад. |
And just to be clear, you mean a physically huge check? |
Давайте сразу, это будет физически большой чек? |
It's huge... but the amount it'd cost to repair this place is probably nothing to sneeze at. |
Большой... Хотя аренда почти бесплатная, зато ремонт встанет в копеечку. |
I think he's a sitting mayor and you're taking a huge risk by publicly inferring that. |
Думаю, что он действующий мэр, и ты идешь на большой риск, делая такой вывод публично. |
You're - you're huge, and it's so good. |
У тебя такой... большой, и это прекрасно. |
Thus, a broad and balanced outcome of the Doha negotiations could make a huge contribution to the generation of resources for the financing of development. |
Таким образом, широкий и сбалансированный итог Дохийских переговоров мог бы внести большой вклад в обеспечение ресурсов для финансирования развития. |
They recently awarded a $28 million grant for a huge series of tests for a technique which, if successful, could cut malaria deaths by half in Africa. |
Недавно они предоставили грант в размере 28 млн. долл. США для проведения большой серии экспериментов в целях проверки методики лечения, которая, в случае успешного завершения эксперимента, поможет вдвое сократить число людей, умирающих в Африке от малярии. |
We will face a global workforce crisis which consists of an overall labor shortage plus a huge skill mismatch, plus a big cultural challenge. |
Мы стоим перед лицом кризиса рабочей силы, состоящим из нехватки в целом, плюс сильной несостыковки навыков и вдобавок большой культурной проблемы. |
Felt like these huge arms, felt like your mom giving' you the biggest hug ever. |
Войлок, как эти огромные оружия, войлок как твоя мама даю вам самый большой когда-либо объятие. |
This would be huge for our company, so focus, okay? |
Это большой шаг для нашей компании, поэтому сосредоточься, ладно? |
When they take me out, there's huge rocks with a big hole in the middle by the beach you'll know when you see. |
Когда меня выводят, там есть огромные скалы с большой ДЫРОЙ посередине у пляжа. Поймёшь, когда увидишь. |
No, not a huge Steve McQueen fan. |
я не большой фанат Стива Маккуина. |
He's a huge royals fan. |
Он большой фанат "Роялз". |
By eliminating the huge stockpiles of armaments left behind by the armed forces at the former Soviet Union, Belarus could make an invaluable contribution to strengthening regional and international security. |
Ликвидируя громадные арсеналы вооружений, оставшиеся от вооруженных сил бывшего Советского Союза, Беларусь вносит большой вклад в дело укрепления региональной и международной безопасности. |