Английский - русский
Перевод слова Huge
Вариант перевода Большой

Примеры в контексте "Huge - Большой"

Примеры: Huge - Большой
She lent me her huge bike, which is nice. Она одолжила мне свой большой велосипед, это здорово.
Whoever's running this server is offering a huge cash prize to the winner. Кто бы не запустил его, сервер предлагает победителю большой денежный приз.
So she made a film about the welfare system and had a huge impact. Поэтому она сделала фильм о системе социального развития, который вызвал большой резонанс.
He can't have been asking for a huge amount. Едва ли он просил о большой сумме.
Think of it as a huge upgrade. Думайте об этом как об большой удаче.
My investment guy is working on a huge real estate deal. Мой бухгалтер сейчас занимается большой сделкой с недвижимостью.
Very big, big, huge championship coming up, so... Скоро будет очень важный, большой чемпионат, так что...
That could be a huge win for us. Это было бы большой удачей для нас.
There was a huge untapped potential for expanding both South-South and East-West cooperation. Существует большой неиспользованный по-тенциал для расширения сотрудничества Юг - Юг и Запад - Восток.
Political considerations should lead to meaningful debt relief for African economies with huge burdens, including domestic debt. Политические соображения должны привести к значимому облегчению долгового бремени африканских стран с большой задолженностью, включая бремя внутреннего долга.
I should have been asking whether or not the small performance hit was worth the huge time savings. Мне стоило задаться вопросом, стоила ли низкая производительность большой экономии времени.
We have a huge list of potentially useful programs that interface to Tor. У нас есть большой список программ которые могут быть полезны в качестве интерфейса к Тог.
It is especially important for websites with multifaceted structure and huge amount of information. Это особенно важно для тех сайтов, где разветвленная структура и большой объем данных.
The calendar is made up of bronze fragments, in a single huge plate. Календарь состоит из бронзовых фрагментов, расположенных на одной большой пластине.
We've got a huge experience and we meet the expectations of the most demanding clients. Мы имеем большой опыт и способны удовлетворить самого требовательного клиента.
Nevertheless, the huge size of keyspace (256!, i.e. Несмотря на это, большой размер ключа (256!, т.е.
I know you're going to be a huge country star. Я знаю, ты станешь большой кантри звездой.
Immigration into the RSA has slowed down drastically, but the remnants of a huge Flemish population still exist in Southern Africa. Затем иммиграция в Южную Африку резко замедлилась, но остатки большой фламандской общины по-прежнему проживают в Южной Африке.
(voice breaking): I hope tonight is a huge success. Я надеюсь, сегодня тебя ждёт большой успех.
It must take a huge intellect for a boy to turn the tables on the man who abducted him. Должен был потребоваться большой ум, чтобы мальчик поменялся ролями с тем, кто его похитил.
I've been a huge burden on you the past couple days. Последние два дня я была большой обузой.
But the fisherman didn't hear it as he stepped into a huge hall... Но рыбак этого не слышал, ибо он вошел в большой зал...
There will be a huge inflatable Scooby-Doo. Там будет большой надувной Скуби Ду.
And I understand what a huge leap this is for you. И я прекрасно понимаю какой для тебя это большой шаг.
I'm just saying it doesn't have to be this huge secret. Я только говорю, что это не должно быть большой тайной.