She lent me her huge bike, which is nice. |
Она одолжила мне свой большой велосипед, это здорово. |
Whoever's running this server is offering a huge cash prize to the winner. |
Кто бы не запустил его, сервер предлагает победителю большой денежный приз. |
So she made a film about the welfare system and had a huge impact. |
Поэтому она сделала фильм о системе социального развития, который вызвал большой резонанс. |
He can't have been asking for a huge amount. |
Едва ли он просил о большой сумме. |
Think of it as a huge upgrade. |
Думайте об этом как об большой удаче. |
My investment guy is working on a huge real estate deal. |
Мой бухгалтер сейчас занимается большой сделкой с недвижимостью. |
Very big, big, huge championship coming up, so... |
Скоро будет очень важный, большой чемпионат, так что... |
That could be a huge win for us. |
Это было бы большой удачей для нас. |
There was a huge untapped potential for expanding both South-South and East-West cooperation. |
Существует большой неиспользованный по-тенциал для расширения сотрудничества Юг - Юг и Запад - Восток. |
Political considerations should lead to meaningful debt relief for African economies with huge burdens, including domestic debt. |
Политические соображения должны привести к значимому облегчению долгового бремени африканских стран с большой задолженностью, включая бремя внутреннего долга. |
I should have been asking whether or not the small performance hit was worth the huge time savings. |
Мне стоило задаться вопросом, стоила ли низкая производительность большой экономии времени. |
We have a huge list of potentially useful programs that interface to Tor. |
У нас есть большой список программ которые могут быть полезны в качестве интерфейса к Тог. |
It is especially important for websites with multifaceted structure and huge amount of information. |
Это особенно важно для тех сайтов, где разветвленная структура и большой объем данных. |
The calendar is made up of bronze fragments, in a single huge plate. |
Календарь состоит из бронзовых фрагментов, расположенных на одной большой пластине. |
We've got a huge experience and we meet the expectations of the most demanding clients. |
Мы имеем большой опыт и способны удовлетворить самого требовательного клиента. |
Nevertheless, the huge size of keyspace (256!, i.e. |
Несмотря на это, большой размер ключа (256!, т.е. |
I know you're going to be a huge country star. |
Я знаю, ты станешь большой кантри звездой. |
Immigration into the RSA has slowed down drastically, but the remnants of a huge Flemish population still exist in Southern Africa. |
Затем иммиграция в Южную Африку резко замедлилась, но остатки большой фламандской общины по-прежнему проживают в Южной Африке. |
(voice breaking): I hope tonight is a huge success. |
Я надеюсь, сегодня тебя ждёт большой успех. |
It must take a huge intellect for a boy to turn the tables on the man who abducted him. |
Должен был потребоваться большой ум, чтобы мальчик поменялся ролями с тем, кто его похитил. |
I've been a huge burden on you the past couple days. |
Последние два дня я была большой обузой. |
But the fisherman didn't hear it as he stepped into a huge hall... |
Но рыбак этого не слышал, ибо он вошел в большой зал... |
There will be a huge inflatable Scooby-Doo. |
Там будет большой надувной Скуби Ду. |
And I understand what a huge leap this is for you. |
И я прекрасно понимаю какой для тебя это большой шаг. |
I'm just saying it doesn't have to be this huge secret. |
Я только говорю, что это не должно быть большой тайной. |