| The participation of Prime Minister John Howard this morning was encouraging, Australia having been such a key player. | Воодушевляет также участие в заседании сегодня утром премьер-министра Джона Говарда, поскольку Австралия является столь важным действующим лицом. |
| We also welcome the presence of Mr. John Howard, the Prime Minister of Australia, and thank him for his important statement. | Мы также приветствуем присутствие премьер-министра Австралии г-на Джона Говарда и выражаем ему нашу признательность за его важное заявление. |
| A Constitutional Review Commission was set up in 2002 under the chairmanship of Sir Howard Fergus. | В 2002 году была создана Комиссия по пересмотру конституции под председательством сэра Говарда Фергуса. |
| The Howard Center representative attended and lobbied on disabilities health issues and the dignity and inherent worth of the human person. | Представитель Центра Говарда принял участие в обсуждении вопроса об охране здоровья инвалидов и поощрении их человеческого достоинства. |
| Howard Dean had just one scream. | У Говарда Дина был всего один крик. |
| Per my sweet JJ's request, I have combed through the lives of the Lee and Howard fathers. | По просьбе моей любимой ДжейДжей, я тщательно проанализировала жизни отцов Ли и Говарда. |
| Howard's other passion in life was jazz. | Другой страстью Говарда в его жизни был джаз. |
| Today is about Howard and Bernadette and me. | Это день Говарда и Бернадетт и мой. |
| Well, if Bernadette's on Amy's team, I pick Howard. | Ну, если Бернадетт в команде Эми, то я выбираю Говарда. |
| We're only going through this to keep Howard from suing. | Мы решили это устроить только для того, чтобы удержать Говарда от судебного иска. |
| Maybe it's a message from agent Howard. | Возможно, это послание от агента Говарда. |
| I love Howard, but the dude needs a little shame. | Я вообще-то люблю Говарда, но блин, он бы хоть постыдился. |
| He's a bit Howard Hughes. | В нем есть что-то от Говарда Хьюза. |
| Russia has been training young women to be undercover operatives, and we both know that Howard's major weakness is... | Россия тренировала молодых женщин как оперативников под прикрытием, а мы оба знаем, что главная слабость Говарда - это... |
| Either Dottie's a terrible shot, or this gun was never supposed to kill Howard. | Либо Дотти прескверный стрелок, либо винтовка и не должна была убить Говарда. |
| I came to understand Howard Ennis as well as any suspect I've pursued. | Я понимаю Говарда Энниса так же, как любого подозреваемого, которого преследовала. |
| I need to find Audrey's bogus agent Howard. | Мне нужно найти ненастоящего агента Говарда, босса Одри. |
| You know Howard from down the street? | Знаешь Говарда, что живет дальше по улице? |
| Joyce witnessed my nervous breakdown at Howard Johnson's today. | Джойс сегодня была свидетелем моего нервного срыва у Говарда Джонсона. |
| The airport was renamed Howard R. Hughes Airport in 1938. | В 1938 году он был переименован в Аэропорт имени Говарда Р. Хьюза (англ. Howard R. Hughes Airport). |
| An idea of how to throw a monkey wrench into Howard's plan. | Есть идея как расстроить план Говарда. |
| You're saying you could smell where Howard was murdered? | То есть, вы смогли учуять, где убили Говарда? |
| And you hired Howard Compton as a consultant? | И вы наняли Говарда Комптона в качестве консультанта? |
| Maybe you couldn't trust her with Howard's. | Может, не стоило доверять ей жизнь Говарда? |
| Maybe it says "kill Howard." | Может там написано "Убить Говарда". |