| Howard's secretary had travelled with me, and even she was impressed. | Секретарь Говарда путешествовала со мной, и даже она была под впечатлением. |
| Did you hear what she said on Howard Stern? | Ты слышал, что она сказала на шоу у Говарда Стерна? |
| She actually thought I'd be jealous of Howard. | Она правда думает, что я буду ревновать Говарда. |
| They're trying to bribe Howard Lyman into voting Diane out as managing partner. | Они пытаются подкупить Говарда Лаймана в голосовании за выход Даян, как управляющего партнёра. |
| Chaps like Howard Satchell were in there last night. | Люди типа Говарда Сатчелла были там вчера вечером. |
| I wanted your love, and I wanted Howard's affection and the security he could give me. | Я хотела твоей любви, но также привязанности Говарда и той уверенности, что он мог дать мне. |
| I wish I could, but Howard controls the voting shares. | Я бы с радостью, но голосующие акции - у Говарда. |
| They find Howard and they confront him. | Они найдут Говарда и пообщаются с ним. |
| Look, I don't want you antagonizing Howard. | Я не хочу, что ты нападал на Говарда. |
| I get enough of that when I take Howard to my grandmother's for Christmas. | Их мне хватило, когда я привела Говарда к бабушке на Рождество. |
| Tricked into helping a crazy, old Russian with his revenge fantasy against Howard Stark. | Обманом принужденная помогать сумасшедшему, старому русскому с его мстительными фантазиями против Говарда Старка. |
| Now Howard Beale will have his. | Теперь он будет и у Говарда Била. |
| The initial response to the new "Howard Beale Show"... was not auspicatory. | Первая реакция на новое "Шоу Говарда Била"... не предвестила успеха. |
| I've got enough troubles without Howard Beale as a lead-in. | Мне проблем хватает и без Говарда Била передо мной. |
| Well, to be fair, Howard's idea was based on Sheldon's math. | Ну, справедливости ради, идея Говарда основана на расчётах Шедлона. |
| Howard Hughes must have a lump in his throat. | У молодого Говарда Хьюза, должно быть, во рту пересохло. |
| Hollywoodland. Movie tycoon Howard Hughes must have the greatest job in the land. | У магната киноиндустрии Говарда Хьюза, должно быть, лучшая профессия в мире. |
| It's currently collecting dust in one of Howard Stark's old storage facilities in upstate New York. | В данный момент оно собирает пыль на старом складе Говарда Старка на севере штата Нью-Йорк. |
| I don't know what Howard's... | Я не знаю, какой у Говарда... |
| Did you hear about your neighbor, Howard? | ЭЙ, Гло! Слышала про своего соседа, Говарда? |
| Tim Wagner's DNA is not a match for the skin recovered from beneath Howard Cudlow's fingernails. | ДНК Тима Вагнера не совпадает с ДНК преступника, которое извлекли из под ногтей Говарда Кудлоу. |
| Howard's brother already had him in his sights. | Тим уже попал в поле зрения брата Говарда. |
| The Howard Center representatives attended and lobbied issues related to women's health. | Представители Центра Говарда приняли участие в обсуждении вопросов, касающихся здоровья женщин. |
| Over the past four years the Howard League has regularly sent representatives to the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice in Vienna. | В течение прошедших четырех лет Лига Говарда постоянно направляла своих представителей для участия в работе Комиссии по предупреждению преступности и уголовному правосудию в Вене. |
| The Howard League has also been involved in developing training for prison staff in cooperation with the United Nations. | Лига Говарда также сотрудничала с Организацией Объединенных Наций по вопросам совершенствования системы подготовки тюремного персонала. |