| Raj, hug Howard. | Раж, обними Говарда. |
| You're here about Howard Famiglia. | Вы здесь насчет Говарда Фамиглии. |
| It's Howard's show, though. | Однако, это шоу Говарда. |
| Just give me Ryan Howard. | Только добудьте мне Райана Говарда. |
| I'll keep on Howard. | Я не отстану от Говарда. |
| Howard Hunt, please. | Говарда Ханта, пожалуйста. |
| Did you know Howard Hunt? | Вы знаете Говарда Ханта? |
| So Howard's not here? | А, э, Говарда тут нет? |
| Add Howard verner to the list. | Занеси Говарда Вернера в список. |
| I'm worried about Howard. | Я переживаю за Говарда. |
| Have you heard from Howard? | Есть новости от Говарда? |
| You've impressed Howard Stark. | Ты впечатлил Говарда Старка. |
| High hopes for Howard. | Такие надежды на Говарда. |
| I think we should fire Howard. | Думаю, Говарда надо уволить. |
| Howard has a heart condition! | Смотри. У Говарда слабое сердце! |
| That is the spirit, Howard. | Вот он - дух Говарда. |
| To save Howard and Vince. | Спасать Говарда и Винса. |
| "Property of Howard Lyman." | "Собственность Говарда Лаймана". |
| Old Howard Winton's cub? | Сынка старика Говарда Уинтона? |
| Howard's allergic to peanuts. | У Говарда аллергия на орехи. |
| You're representing Howard. | Ты представляешь интересы Говарда. |
| The Howard Moon elite elbow-patch selection. | Говарда Мун представляет отличный выбор элитных заплаток!. |
| There have been no changes that have had a significant impact on The Howard Center's vision and/or functions. | Концепция и функции Центра Говарда остаются без каких-либо серьезных изменений. |
| Rich Little, here, as Howard Cosell. | С вами Рич Литтл, пародирующий комментатора Говарда Коузелла. |
| Aaron Howard was pronounced brain-dead by prison physicians, yet the warden refuses to release his body. | Тюремным врачом констатирована смерть мозга Аарона Говарда, но начальник тюрьмы отказывается отдать его тело. |