Howard is not so easily placated. |
Но Говарда так просто не унять. |
Simultaneously, Lange promoted some of her pictures at Howard Greenberg Gallery in New York City. |
Одновременно Лэнг выставляла несколько своих работ в «галерее Говарда Гринберга (англ.)русск.» в Нью-Йорке. |
Writer Howard Gordon was initially inspired to write this episode based on insomnia he was suffering at the time. |
К написанию этого эпизода сценариста Говарда Гордона подтолкнула собственная бессонница, от которой он страдал в то время. |
Howard's government also implemented a rigorous "buyback" policy, to enable the government to purchase guns already owned by the public. |
Правительство Говарда также реализовало строгую политику выкупа оружия, которая позволяла правительству приобретать оружие, которое уже принадлежит гражданам. |
This encouraged the construction of several other brick buildings, including the Howard Dickinson House, now a historical site. |
Это событие вызвало рост строительства, и вскоре в городе появился целый ряд каменных зданий, включая исторический дом Говарда Дикинсона. |
Conan is a fictional character based on Robert E. Howard's Conan the Barbarian. |
Конан (англ. Conan) - вымышленный персонаж, основанный на Конане-варваре Роберта И. Говарда. |
You should've seen Howard sewing his costume all week for the convention. |
Видели бы вы Говарда, шившего себе костюм всю неделю. |
Cocoa Puffs wanted me to look into this civil planner by the name of Howard Carpenter. |
Чокнутая хотела, чтобы я изучил этого городского архитектора, Говарда Карпентера. |
He was the son of Richard Howard, a farmer, and Ann Howard, née Kilvert. |
Он был сыном фермера Ричарда Говарда и Энн Говард, урожденной Килверт. |
That's Howard's doing. That is Howard's gift to the American people. |
Это заслуга Говарда. Его подарок американскому народу. |
Unlike Sheldon, Leonard, Raj, Bernadette and Amy, Howard does not hold a doctorate. |
В отличие от Леонарда, Шелдона, Раджа, Эми и Бернадетт, у Говарда нет докторской степени, и Шелдон любит издеваться над ним по этому поводу. |
Lester Corncrake is a blind vinyl doctor who is close friends with Howard Moon, and also an avid jazz fan. |
Лестер Корнкрэйк (Lester Corncrake) - слепой виниловый доктор, который является близким другом Говарда Муна, а также энергичным джазовым поклонником (появился в нескольких эпизодах третьего сезона). |
And for that, as well, we owe Howard Moskowitz a huge vote of thanks. |
И за это тоже нам следует благодарить Говарда Московица. Третье, что сделал Говард, и, возможно, наиболее важное: он противостоял понятию «платонического блюда». |
Making it the greatest traffic jam ever seen. Howard Hughes must have a lump in his throat. |
У молодого Говарда Хьюза, должно быть, во рту пересохло. |
I used a SIM card cloner on Howard's cell... so I could track him. |
Я клонировала мобильник Говарда... чтобы следить за ним. |
One of Howard Odum's assistants later wrote that what they were really doing was creating a machine-like fantasy of stability. |
Один из студентов Говарда Одума написал позже что на самом деле они создали механистическую иллюзию стабильности. |
And for that, as well, we owe Howard Moskowitz a huge vote of thanks. |
И за это тоже нам следует благодарить Говарда Московица. |
And my mum, powered by too much wine, totally lost the plot with Howard Mollison, which means she could lose her job. |
А моя мама, напившись вина, сорвалась на Говарда Моллисона и теперь может лишиться работы. |
Largely, this is because Howard was aiming for a mythological feel, something to which the story is eminently suited. |
В основном это произошло из-за стремления Говарда чувствовать мифологически, для чего этот рассказ наиболее подходит. |
It's currently collecting dust in one of Howard Stark's old storage facilities in upstate New York. |
Устройство по-прежнему находится в собственности Говарда Старка. Пылится на одном из его заброшенных складов. |
It was Howard's only full-length novel about Conan, and is considered by many to be one of his best works. |
«Час дракона» стал единственным полноразмерным романом Говарда о Конане и рассматривается многими как одна из его лучших работ. |
He also says that everything is set up for the future parts of the trilogy, which "will tap more completely into Howard's original stories". |
Также он написал, что всё готово для будущих частей трилогии, которые будут ближе к оригинальным сюжетам Говарда. |
The Serpent Men of Valusia also held possession of the Shining Trapezohedron at one point, connecting it to the Kull tales of Robert E. Howard. |
Люди-змеи Валусии также держали в руках Сияющий Трапециоэдр, что связывает его с рассказами Кулла Роберта Ирвина Говарда. |
The presence of these items in KV4 date from the time of Howard Carter's clearance of KV62. |
Наличие этих предметов в КV4 датируется со времени раскопок Говарда Картера. |
I wouldn't make too much out of Howard not reacting the way you expected him to. |
Я бы не стала обращать внимание, на реакцию Говарда. |