Английский - русский
Перевод слова Howard
Вариант перевода Говарда

Примеры в контексте "Howard - Говарда"

Примеры: Howard - Говарда
The Howard Center for Family, Religion and Society applauds that the priority theme for the fiftieth session of the Commission for Social Development is poverty eradication. Центр поддержки семьи, религии и общества Говарда приветствует тот факт, что приоритетной темой пятидесятой сессии Комиссии социального развития стало искоренение нищеты.
The Howard Center representatives have attended three United Nations Economic and Social Council meetings during this report's review period: Представители Центра Говарда за отчетный период приняли участие в трех заседаниях Экономического и Социального Совета Организации Объединенных Наций:
It wasn't true, but - but Howard's paranoia got the better of him. Это не было правдой, но Но паранойя Говарда взяла над ним вверх.
Howard Neffer, Jimmy "The Mope" D'Onofrio, Говарда Неффера, Джимми "Хандру" Д'онофрио,
Did the M.E. mark this on Clark Howard's hand? Медэксперты отметили это на руке Кларка Говарда?
That's how many people have died because of The Troubles since I shot Howard, and I think about them with every breath I take. Столько людей погибло из-за бед с тех пор, как я убил Говарда и я думаю о них каждый раз когда дышу.
Ladies and gentlemen, your featured act this evening has appeared on Howard Stern and Comedy Central. [Диктор] Дамы и господа, звезда этого вечера которая была у Говарда Стерна и на Камеди Централ.
County of Allegheny, Court of Family Law, the Honorable Howard Burgess presiding, is now in session. Округ Аллегейни, Суд Семейного Права, под представительством Его Чести Говарда Бёрджеса, объявляет заседание открытым.
I'd managed to discover all the remaining items from Howard Stark's vault, and there was nothing I could do about it. Мне удалось обнаружить все оставшиеся изобретения со склада Говарда Старка, и я ничего не могла сделать с этой информацией.
This never would have happened if... if I hadn't gotten Howard out of prison. Ничего бы не случилось, если бы я не вытащила Говарда из тюрьмы.
So did Duke give you anything on Howard? Итак, Дюк дал вам что-нибудь на Говарда?
Are you 100% positive you love and want to marry Howard Wolowitz? Ты на 100% уверена, что любишь Говарда Воловица и хочешь выйти за него?
He described Michael Howard as "the ideal person to lead the party" in 2003, and also supported William Hague and David Cameron. В 2003 году он описывал лидера консерваторов Майкла Говарда как «идеального человека на роль главы партии», а также поддерживал Уильяма Хейга и Дэвида Кэмерона.
Local Reporting: Meyer Berger of The New York Times, for his 4,000 word story on the mass killings by Howard Unruh in Camden, New Jersey. 1950 - Мейер Бергер (англ. Meyer Berger), The New York Times, за историю в 4000 словах о массовых убийствах Говарда Унру в Камдене, Нью-Джерси.
Also within this report's period The Howard Center planned the 4th World Congress of Families which was held in Warsaw, Poland 1113 May 2007. Кроме того, в течение рассматриваемого в докладе периода Центр Говарда организовал четвертый Всемирный конгресс по делам семьи, который прошел в Варшаве, Польша, 11 - 13 мая 2007 года.
Standing inside this space is like standing inside Howard Ennis's brain. Находиться здесь, всё равно, что находиться, в голове Говарда Энниса.
No, Ma, of course I don't want to hurt Nana, but I just, I can't marry Howard. Нет, мам, конечно, я не хочу убивать бабушку, но я не могу выйти за Говарда.
Howard Odum's brother Eugene then took these ideas, and he used them to define a powerful vision of nature that still dominates our imaginations today. Брат Говарда, Юджин перенял эти идеи и с их помощью создал яркий образ природы, который до сих пор захватывает наше воображение.
But maybe it's like Howard Salt's picture I'll know it when I see it. Но может быть это как с фото Говарда Солта, я узнаю когда увижу это.
I'm just responding to the lies Howard's been slinging. я всего лишь отвечаю на ложь, идущую от Говарда
That is the final, and I think most beautiful lesson, of Howard Moskowitz: Это последний и, я думаю, самый изящный урок Говарда Московица.
I would like to thank everybody for making the time, and I would like to introduce a new face, Mr. Howard Lyman. Благодарю вас всех, что вы нашли время и я хочу представить вам нового сотрудника, мистера Говарда Лаймана.
Not that my disinclination to discuss the topic should be interpreted as evidence of Howard Wolowitz's culpability in the destruction of government property worth millions of dollars. Я не расположен обсуждать тему, которую можно трактовать как улику против Говарда Воловитца в разрушении государственного имущества стоимостью в миллионы долларов.
"The baby threw up on Howard, and then Howard threw up on Howard." "Ребенка бросила на Говарда, а затем Говарда стошнило на Говарда".
In 1603 his eldest son and heir apparent William Howard, Lord Howard of Effingham (1577-1615), was summoned to the House of Lords through a writ of acceleration in his father's junior title of Baron Howard of Effingham. В 1603 году его старший сын и наследник, Уильям Говард, лорд Говард из Эффингема (1577-1615), был вызван в Палату лордов, где получил титул барона Говарда из Эффингема.