Английский - русский
Перевод слова Hostage
Вариант перевода В заложники

Примеры в контексте "Hostage - В заложники"

Примеры: Hostage - В заложники
Look, he was videoed taking that poor teller hostage. Послушай, была запись видео, как он взял эту бедную кассиршу в заложники.
Information about this escaped convict who took me hostage. Информацию об этом сбежавшем заключённом, который взял меня в заложники.
They were with Darhk when held us hostage. Они были с Дарком, когда он взял нас в заложники.
He took Vernon and Bates hostage before they could process him. Он взял в заложники Вернона и Бэйтса, прежде чем они оформили его.
Yeochan lost Gomoriseong and was taken hostage. Ёчан потерял крепость Комори и был взят в заложники.
Jack must have taken him hostage. Джек, должно быть, взял его в заложники.
Well, hard to win when there's video Of him taking the teller hostage. Сложно выиграть дело, когда есть видео, на котором он берет кассира в заложники.
I mean, you were a key witness after he took you hostage. Вы же были ключевым свидетелем, так как он взял вас в заложники.
He took Patrick hostage, read his journals. Он взял Патрика в заложники, прочёл его дневники.
You're holding my baby hostage. Вы взяли моего ребёнка в заложники.
I'm not taking you hostage. Я не беру тебя в заложники.
You make it sound like your life was taken hostage. Ты говоришь это, как будто твою жизнь взяли в заложники.
He took every Britannian civilian here as a hostage! Он захватил всех британских граждан, находящихся здесь, в заложники!
My friend's in one of these cars - she was taken hostage. В одной из этих машин моя подруга, её взяли в заложники.
They can take me hostage in his place. Пусть возьмут в заложники меня, вместо него.
They're trying to take me hostage. Они пытаются захватить меня в заложники.
And then I realized you were taking him hostage. И только потом я понял, что ты берешь его в заложники.
When someone holds someone else hostage, they usually rough 'em up. Когда берут в заложники, могут обойтись с ним грубо.
They've got Weir and McKay hostage. Они взяли в заложники МакКея и Вейр.
McKay and Weir were taken hostage, Doc. МакКей и Вейр взяты в заложники, док.
He locked himself in the biology lab, and he's taken Natalie hostage. Он заперся в лаборатории биологии и взял Натали в заложники.
I was taken hostage by these terrorists. Я была взята в заложники этими террористами.
Also the guy that took you hostage. Тот парень, который взял вас в заложники.
On the operatives that were taken hostage. Это оперативники, взятые в заложники.
If you're a hostage, blink twice. Если тебя взяли в заложники, два раза мигни.