| And through the fire stood before me a pale horse. | И сквозь пламя встал предо мной конь бледный. |
| Except they was in a horse, instead of dresses. | Только у них был конь. А не платья. |
| The only horse I would bet on is the Flash. | Единственный конь, на которого я бы поставила, это Молния. |
| Because in your dreams you're a horse from the waist down. | Это потому, что в своих мечтах ниже пояса ты - конь. |
| Well ma'am, he's a horse. | Ну, мэм, он же конь. |
| The best horse in Rome by all accounts. | И это, несомненно, лучший конь во всем Риме, |
| Only a horse came back from the chase. | От тех, кто за Пястуном погнал, вернулся лишь конь. |
| Even Albert, the only horse I ever bought. | Даже Альберт, единственный конь, которого я когда-либо покупал. |
| Mr. Jeff, this horse is a leaper-deaper. | Мистер Джеф, этот конь отменный прыгун. |
| I told you that horse was a crazy one. | Я говорил, что этот конь не нормальный. |
| Gullfaxi is a horse in Norse mythology. | Гуллфакси - волшебный конь в скандинавской мифологии. |
| The horse fell forwards, and the young king was catapulted over its head. | Конь упал вперёд, вышвырнув молодого короля из седла через голову. |
| Glorfindel's horse outruns the pursuers and carries Frodo across the Ford. | Конь Глорфиндела, обогнав преследователей, переносит Фродо через брод. |
| His personal horse is a white, gray-maned stallion named Snowy. | Его личный конь белый с серой гривой, по имени Снежок. |
| Your nezhba, This net field, so a good horse. | Ваша нежба, это чистое поле, да добрый конь. |
| Two hundred pure stands, one horse. | Две сотни червонных стоит один конь. |
| Grandpa, the horse is very dirty... and Tony is bathing it in the creek. | Дедушка, конь сильно испачкался... и Тони купает его в реке. |
| That horse is half mad, my lord. | Этот конь сошел с ума, мой господин. |
| Why, my horse, my love, my horse. | Мой конь, любимая, мой конь. |
| He's a horse, I told you. | Конь. Человек-конь, я же говорила тебе. |
| You gave me this horse, so it's mine. | Ты мне дал коня - значит это мой конь. |
| You gave that horse to me, so now he is mine. | Ты мне дал коня - значит это мой конь. |
| His horse stands on its hind legs and rushes forward. | Его могучий конь стоит на дыбах и устремлён вперёд. |
| He kept whipping the horse, but the horse wouldn't move. | Он стегал коня - но конь не двигался. |
| I called the horse, my horse knew me, | Я подозвал коня, конь мой узнал меня, |