Примеры в контексте "Horse - Конь"

Примеры: Horse - Конь
Horse, go out and tell 'em there's a delay. Конь, давай, выходи, и скажи им, что мы задерживаемся.
They've got names like Red Cloud, Crazy Horse, У них имена тоже такие типа Красное Облако, Бешеный Конь.
No. [On screen: Trojan Horse] Нет. "Троянский конь".
In War Horse he had a cameo role as Sgt. Sam Perkins in the British Army, who briefly looks after the horses Joey and Topthorn at the start of the film. В фильме «Боевой конь» у него была небольшая роль сержанта Сэма Перкинса в Британской армии, который кратко присматривал за лошадьми Джои и Топторном в начале фильма.
Metaphorically, a "Trojan Horse" has come to mean any trick or stratagem that causes a target to invite a foe into a securely protected bastion or place. Метафорически, «Троянский конь» стал означать любой трюк или уловку, которая заставляет обороняющихся пригласить противника в надежно защищенный бастион или место.
What? Did you think Bad Horse didn't work on his whinny? Вы что, думаете Злой Конь не работал над своим ржанием?
THAT HORSE MEAN MORE TO ME THAN ANYONE ON EARTH. Этот конь значил для меня больше чем что-либо на свете.
Her experience was reflected in her trilogy of short novels, Pale Horse, Pale Rider (1939), for which she received the first annual gold medal for literature in 1940 from the Society of Libraries of New York University. События того времени описаны писательницей в трилогии новелл «Бледный конь, бледный всадник» (англ. Pale Horse, Pale Rider), за которую она получила первую ежегодную золотую медаль от Библиотечного Общества Нью-Йоркского университета.
In 1955 Boal staged productions of two of his own plays The Horse and the Saint and The House Across the Street. В 1955 поставил спектакль по двум своим пьесам «Конь и Святой» и «Дом напротив».
And he said that nothing had been published, but he did have an unpublished translation of his novel "The Golden Horse." Он ответил, что ничего не было опубликовано, но у него был неопубликованный перевод его романа «Золотой конь».
"Horse"? "Fiddler crab"? "Конь"? "Манящий краб"?
Genisys is a Trojan horse. "Генезис" - это троянский конь.
San's our horse. С Сэмом? Сэм - наш конь.
Look at that horse! Ты погляди, что за конь!
What horse is that? И что это за конь? Конь?
Could be a Trojan horse. Ну, а может быть этот конь - Троянский.
How's your beautiful horse? Как поживает ваш прекрасный конь?
That's clearly a Trojan horse. Это точно Троянский конь.
A very formal horse? Конь в деловом костюме?
My horse is amazing. У меня отличный конь.
Teddy, I need a horse. Тедди, нужен конь.
I found my horse. Конь мой узнал меня.
I have a horse, Chestnut. У меня есть конь Каштан.
Manuel, is my horse ready? - Yes, sir. Мануэль, мой конь готов?
All, right, War Horse! Возможно "Боевой Конь" сможет выиграть войну.