Примеры в контексте "Hold - Трюм"

Примеры: Hold - Трюм
All packages loaded in the same hold shall be stowed and wedged as to prevent any jolting or friction during transport. Все упаковки, погруженные в один и тот же трюм, должны быть так уложены и закреплены, чтобы предотвратить толчки или трение во время перевозки.
For example, storing goods in the operator's warehouse and loading of goods into the vessel's hold may be subject to different sets of rules. Например, вопросы хранения грузов на складе оператора и его погрузки в трюм могут регулироваться различными сводами правил.
When is it not necessary to clean the hold? При каких условиях нет необходимости очищать трюм?
C The hold should be cleaned unless the new cargo comprises goods of Class 8 С) Трюм должен быть очищен, если только новый груз не является грузом класса 8.
B. Fill the hold space with water to cool the cargo В Вы заполняете трюм водой в целях охлаждения
While I was exploring the hold, В то время я исследовал трюм,
When we find the probe, we'll beam it to the cargo hold. Когда мы найдем зонд, мы телепортируем его в наш грузовой трюм.
D Yes, but not in the same hold D Да, но не в один и тот же трюм.
What equipment do you need to make the measurements required so that you may enter the hold without danger? Какие устройства Вам нужны, чтобы произвести соответствующие измерения и войти в трюм, не подвергаясь опасности?
Anything... Anything but the hold! Куда угодно... только не в трюм!
I don't want to go to the hold, okay? Я не хочу в трюм, слышите?
D No, goods of Class 6.1 must never be stowed in the same hold together with goods of other classes D Нет, грузы класса 6.1 никогда не должны грузиться в один трюм с грузами других классов.
D Yes, the containers may be loaded in the same hold, but only if a separation distance of 3 m is maintained D Да, контейнеры могут грузиться в один и тот же трюм, но только при условии соблюдения между ними расстояния, равного 3 м.
What are the measurements you must make, as a minimum, before you may enter the hold? Какие меры Вы должны по крайней мере принять до того, как входить в трюм?
Under which conditions may goods of Classes 6.1 and 8 stowed in separate containers with complete metal walls be loaded in the same hold? При каких условиях можно грузить в один и тот же трюм грузы классов 6.1 и 8, помещенные в различные контейнеры со сплошными металлическими стенками?
A No, they may only be loaded in the same hold with goods of Class 6.1 А Нет, они могут грузиться в один и тот же трюм только с грузами класса 6.1.
B Yes, they may be loaded in the same hold together with all other goods except for foodstuffs, other articles of consumption and animal feeds В Да, они могут грузиться в один и тот же трюм вместе со всеми другими грузами, за исключением пищевых продуктов, других предметов потребления и кормов для животных.
C No, since dangerous substances of different classes should never be loaded together in the same hold С Нет, так как опасные вещества различных классов никогда не должны грузиться в один и тот же трюм.
Where these substances or articles are loaded together with other goods in the same hold, these substances or articles shall be loaded after, and unloaded before, all the other goods. В случае совместной погрузки этих веществ или изделий вместе с другими грузами в один и тот же трюм эти вещества или изделия должны грузиться после, а выгружаться до всех других грузов.
7.1.4.1.1 Class 1, Note 3, insert "Not more than 100,000 kg per hold" at the beginning 7.1.4.1.1 Класс 1, примечание 3: в начале добавить следующие слова: "Не более 100000 кг на один трюм".
What equipment (or combinations of equipment) do you need to make the measurements required so that you may enter the hold without danger if you suspect damage? Какие устройства (в соответствующих случаях комбинированные устройства) Вам нужны, в случае подозреваемого дефекта упаковки, чтобы произвести соответствующие измерения и войти в трюм, не подвергаясь опасности?
(b) For transport by water: any vessel, or any hold, compartment, or defined deck area of a vessel; and Ь) в случае перевозки по водным путям - любое судно или любой трюм, отсек или обозначенную часть палубы судна;
D Yes, they may be loaded in the same hold together with all other goods apart from flammable goods for which marking with one blue cone or one blue light is prescribed in Table A of Chapter 3.2 D Да, они могут грузиться в один и тот же трюм со всеми другими опасными грузами, за исключением легковоспламеняющихся грузов, для которых в таблице А главы 3.2 предписана сигнализация в виде одного синего конуса или огня.
May goods of Classes 6.1 and 8 be stowed together in the same hold? Можно ли грузить в один и тот же трюм грузы класса 6.1 и грузы класса 8?
(b) Depending on the temperature of the cargo before, during and immediately after loading of the hold, the expected duration of carriage without temperature monitoring does not exceed the maximum journey times shown in the table below: Ь) в зависимости от температуры груза до, во время или сразу же после погрузки в трюм предусмотренная продолжительность перевозки без контроля температуры не превышает максимальной продолжительности рейса, указанной в таблице ниже: