| That should allow the phasers to hit the ship. | Это позволит фазерам попасть в тот корабль. |
| We have to hit it exactly or it will trip the alarm. | Мы должны попасть в точности, иначе он запустит сигнализацию. |
| What you do is you hit Timber Canyon. | Вам нужно попасть в каньон Тимбер. |
| All right Alex, I want you to hit the X. | Итак, Алекс, ты должен попасть в крест. |
| You might have hit the house instead of old Bolivar. | Ты мог бы попасть в дом вместо старого Боливара. |
| I like to roll out of bed and hit the gym early. | Мне нравится выпрыгнуть из постели и попасть в спортзал рано. |
| However, the disc was very slow and you had to aim precisely to hit an enemy. | Однако диск летал очень медленно и его нужно было точно нацеливать, чтобы попасть в противника. |
| When you fire at someone, you should hit a vital organ. | Когда стреляешь, нужно попасть в жизненно важные органы. |
| Might even bounce off the tunnel and hit you. | Может даже отскочить и попасть в вас. |
| Ditch the rope, fix the hair, hit the mall. | Выбросить канат, поправить прическу, попасть в торговый центр. |
| Just try to hit the bowl this time. | Попробуй попасть в очко в этот раз. |
| I'll be happy if we don't hit the sewage. | Хорошо бы не попасть в канализацию. |
| By chance he hit a dove. | Случайно ему удалось в полной темноте попасть в голубя. |
| Like the time I bet the kids they couldn't hit the ceiling fan with a plum. | Как тогда, когда я поставил на детей, что они не смогут попасть в потолочный вентилятор сливой. |
| If you hit that consistently, you would be on the Olympic team. | Если будешь так стрелять постоянно, сможешь попасть в команду на Олимпиаду. |
| So I'm going to try hit the window. | Я собираюсь попробовать попасть в окно. |
| Not hit the dumpster on the other side. | и не попасть в мусорный контейнер на той стороне улицы. |
| But you've got to hit a specific square. | Знаю, но тебе надо попасть в конкретный квадрат. |
| No, you're not supposed to hit it into the water. | Нет, ты не должна попасть в воду. |
| I couldn't hit a barn door at ten paces. | Я с трудом могу попасть в дверь сарая с десяти шагов. |
| You can't hit a thing with them. | Из них невозможно попасть в цель. |
| I'm sure we could throw a rock and hit a witch around here. | Я уверен, что здесь бросив камень мы сможем попасть в ведьму. |
| You might even hit a seagull in the head. | Ты даже можешь попасть в голову чайке, если повезет. |
| Want to see if I can hit the gym sometime today. | Хотелось бы сегодня попасть в спортзал. |
| Now, I knew my aim wasn't good enough to hit you anywhere important. | Я знал, что не смогу попасть в жизненно важные органы. |