| What drives you is bad history. | Тобой управляет дурное прошлое. |
| He has a bizarre history. | У него темное прошлое. |
| Some by revealing a common history... | Другие, обнаружив сходное прошлое... |
| The man has a history. | У этого человека есть прошлое. |
| You've quite a colourful history. | У вас довольно колоритное прошлое. |
| We have a history. | Есть у нас общее прошлое. |
| The Republic is passing into history. | Республика отходит в прошлое. |
| You guys have way too much history. | У вас слишком богатое прошлое. |
| The past is just history. | Прошлое - только история. |
| The past is history... | Прошлое ушло в историю... |
| There's a history there. | У нас есть прошлое. |
| Ancient history, my love. | Дело прошлое, любовь моя. |
| Everyone's got history. | У всех есть прошлое. |
| We have a history. | У нас есть совместное прошлое. |
| Were you tracing you history? | Пытаетесь вспомнить свое прошлое. |
| His carefree days With us are history | Уходят в прошлое беззаботные деньки. |
| Roberta is ancient history. | Роберта - прошлое, избавиться. |
| We have a history here! | У нас прошлое здесь! |
| It's ironic given your history. | Забавно, учитывая ваше прошлое. |
| There-There's just too much history there. | У вас такое богатое прошлое. |
| Like I said, given our history. | Учитывая наше... прошлое. |
| I knew his history. | Я знаю его прошлое. |
| You mean given our history. | Имеешь в виду, наше прошлое. |
| Coming back, given the history. | Возвратиться, учитывая прошлое. |
| She has a history of violence. | У нее темное прошлое. |