It didn't seem as though he had anything to hide. |
Не кажется, что ему есть, что прятать. |
Why do you feel it's necessary to hide her from me? |
Почему ты считаешь необходимым прятать ее от меня? |
I shake people up until they lose control and forget to hide their emotions. |
Я их просто раздражаю, пока они не потеряют контроль и забывают прятать свои эмоции |
You use the security office to hide your stolen goods? |
Ты используешь охранный офис на работе, чтобы прятать украденные вещи? |
Hope it's not to hide the stains? |
Я надеюсь, это не для того, чтоб прятать пятна. |
And what do you have that a drug dealer needs to hide? |
И что же такое у вас есть, что понадобится прятать наркоторговцу? |
And even though I was scared, I was also relieved not to have to hide my feelings anymore. |
И хотя мне было страшно, я вздохнула с облегчением, ведь теперь не нужно прятать свои чувства. |
You don't take a soldier, a symbol like that, and hide him in a lab. |
Такого солдата, такой символ как ты нельзя прятать в лаборатории. |
they got trap doors to hide their stashes in. |
у них был люк, чтобы прятать свои заначки. |
I can't hide you in my room forever, and... I think we need to tell my mom. |
Я не могу прятать тебя вечно в комнате, думаю, надо сказать маме. |
And we're to hide them until then? |
И нам придётся прятать их до обеда? |
Mama used to make a liqueur just like this for the guests and she would have to hide it from me. |
Мама готовила для гостей ликер, ну прямо как этот, но ей приходилось его от меня прятать. |
Who said we were going to hide him? |
Кто сказал, что мы будем его прятать. |
He forced you to hide Checu, didn't he? |
Он заставил тебя прятать Чеку, да? |
You have a gift, and it wouldn't be right to let you hide that away. |
У тебя есть дар, и будет неправильно позволить тебе его прятать. |
If you don't want anybody to find it, you need to hide it. |
Если не хочешь чтоб кто-нибудь нашел, надо прятать. |
If it's above board, why hide it? |
Если нет ничего незаконного, зачем его прятать? |
She wants you to hide that? |
И она говорит тебе прятать это? |
I'm not sure what you're looking for, Agent Gibbs, but Maya wouldn't hide anything on the boat. |
Я не знаю, что вы ищете, агент Гиббс, но Майя не стала бы ничего прятать на лодке. |
She loves to steal and hide the belongings of others in order to get them to play with her. |
Она любит незаметно брать и прятать вещи других посетителей, чтобы они поиграли с ней. |
Why do you hide your thoughts? |
К чему вам прятать ваши мысли? |
But if you hide all your life you will loose yourself |
Если прятать свои чувства, можно потерять себя |
And why would they hide their kids from me? |
И зачем им прятать своих детей от меня? |
Because, sir knight, we Saxons have learned to hide our light under a bushel. |
Потому, сэр рыцарь, что мы, саксонцы, привыкли прятать огонь от посторонних глаз. |
Me no spoof'em. Where you hide Princess Tiger Lily? |
Где вы прятать принцесса Тигрица Лили? |