| You don't have to hide it. | Ты не должен прятать свои чувства. |
| That's what makes you hold it in and hide it. | Вот что заставляет вас прятать свои чувства. |
| We've got a great hiding spot where you can hide food, blankets, anything else you want to hide. | У нас тут есть отличное хранилище, где можно прятать еду, одеяла, и всё, что хочется спрятать. |
| You may successfully hide your face in the dark... but in England it is not easy for you to hide your accent. | Вы можете сколько угодно прятать лицо в темноте, но, по крайней мере, в Англии, сэр, вам вряд ли удастся скрыть свой акцент. |
| How do you hide your thoughts, and why do we have to hide everything? | Как можно спрятать свои мысли, и зачем мы все должны прятать? |
| She wouldn't hide him, Gray. | Она не станет его прятать, Грэй. |
| At least Madison was smart enough not to hide her stolen stash in her locker. | По крайней мере, Мэдисон была достаточно умна, чтобы не прятать украденное в своем шкафчике. |
| And I refuse to hide and disguise what I see. | Я отказываюсь прятать и маскировать правду. |
| We never had to hide the body. | Нам не нужно было прятать тело. |
| I'd have to hide it from Mommy. | Ж: Придётся прятать его от мамы. |
| Bangers file the gates loose, use them to hide contraband. | Они используют вытяжки, чтобы прятать контрабанду. |
| I wouldn't need to hide anything in the gaps in my house. | Я бы никогда не стал прятать ничего в стенах своего дома. |
| I, too, had to hide my true form to survive in this realm. | Мне тоже приходится прятать свою истинную форму, чтобы выжить в этом мире. |
| A strange place to hide a gun. | Странное место, чтобы прятать ружье. |
| The story's too big to hide. | Это слишком большая история, чтобы ее прятать. |
| But then after they were married, she started wearing long-sleeve shirts to the shop to hide the bruises. | Но когда они поженились, она стала носить одежду с длинными рукавами, чтобы прятать синяки. |
| It would've been a shame to hide that body under a robe. | Жаль было бы прятать под мантией такое тело. |
| You don't have to hide this from me. | Ты не должна прятать это от меня. |
| And so they needed a place to hide everything. | И им нужно было где-то прятать награбленное. |
| Even these imbeciles realize you have to hide it well. | Даже такие бараны знают, что его надо прятать. |
| If you hide me here, I'll give you a dollar a day. | Если ты будешь прятать меня, я буду платить тебе доллар в день. |
| It's not like you have much to hide. | Можно подумать, тебе там есть, что прятать. |
| Mary's too smart to hide it in her things. | Мэри слишком умна, чтобы прятать его в своих вещах. |
| So we don't hide him. | Значит, не будем его прятать. |
| It supports the defense's contention that Peter had no reason to hide them. | Это подтверждает позицию защиты, что у Питера не было оснований прятать их. |