You don't have to hide it. |
Ты не должен прятать свои чувства. |
That's what makes you hold it in and hide it. |
Вот что заставляет вас прятать свои чувства. |
We've got a great hiding spot where you can hide food, blankets, anything else you want to hide. |
У нас тут есть отличное хранилище, где можно прятать еду, одеяла, и всё, что хочется спрятать. |
You may successfully hide your face in the dark... but in England it is not easy for you to hide your accent. |
Вы можете сколько угодно прятать лицо в темноте, но, по крайней мере, в Англии, сэр, вам вряд ли удастся скрыть свой акцент. |
How do you hide your thoughts, and why do we have to hide everything? |
Как можно спрятать свои мысли, и зачем мы все должны прятать? |
She wouldn't hide him, Gray. |
Она не станет его прятать, Грэй. |
At least Madison was smart enough not to hide her stolen stash in her locker. |
По крайней мере, Мэдисон была достаточно умна, чтобы не прятать украденное в своем шкафчике. |
And I refuse to hide and disguise what I see. |
Я отказываюсь прятать и маскировать правду. |
We never had to hide the body. |
Нам не нужно было прятать тело. |
I'd have to hide it from Mommy. |
Ж: Придётся прятать его от мамы. |
Bangers file the gates loose, use them to hide contraband. |
Они используют вытяжки, чтобы прятать контрабанду. |
I wouldn't need to hide anything in the gaps in my house. |
Я бы никогда не стал прятать ничего в стенах своего дома. |
I, too, had to hide my true form to survive in this realm. |
Мне тоже приходится прятать свою истинную форму, чтобы выжить в этом мире. |
A strange place to hide a gun. |
Странное место, чтобы прятать ружье. |
The story's too big to hide. |
Это слишком большая история, чтобы ее прятать. |
But then after they were married, she started wearing long-sleeve shirts to the shop to hide the bruises. |
Но когда они поженились, она стала носить одежду с длинными рукавами, чтобы прятать синяки. |
It would've been a shame to hide that body under a robe. |
Жаль было бы прятать под мантией такое тело. |
You don't have to hide this from me. |
Ты не должна прятать это от меня. |
And so they needed a place to hide everything. |
И им нужно было где-то прятать награбленное. |
Even these imbeciles realize you have to hide it well. |
Даже такие бараны знают, что его надо прятать. |
If you hide me here, I'll give you a dollar a day. |
Если ты будешь прятать меня, я буду платить тебе доллар в день. |
It's not like you have much to hide. |
Можно подумать, тебе там есть, что прятать. |
Mary's too smart to hide it in her things. |
Мэри слишком умна, чтобы прятать его в своих вещах. |
So we don't hide him. |
Значит, не будем его прятать. |
It supports the defense's contention that Peter had no reason to hide them. |
Это подтверждает позицию защиты, что у Питера не было оснований прятать их. |