After each impact the helmet shall be re-positioned correctly on the headform prior to the next impact, without interfering with the adjustment of the retention system. |
7.3.4.1.1 После каждого удара шлем вновь устанавливается в правильном положении на муляже головы до нанесения следующего удара без регулировки удерживающей системы. |
What's up with the helmet, Brett Favre? |
Зачем тебе шлем, Бретт Фарв? ( знаменитый ам. квотербэк) |
The whole band helped and they gave me a helmet of knight. |
Это приятно: на мой день рождения вся группа скинулась чтобы купить мне шлем |
Then he throws his helmet in the air. |
Он в ярости швыряет свой шлем - и он летит в однусторону, |
Williams was not wearing a helmet, was not licensed to ride a motorcycle in Illinois, and was also violating the terms of his Bulls contract by riding a motorcycle. |
На Уильямсе не был надет шлем, у него не было прав для вождения мотоцикла в штате Иллинойс, а также по условиям контракта с «Буллз» ему было запрещено ездить на мотоцикле. |
Your helmet does... that "whoosh" thing. |
Твой шлем так здорово... так здорово... шипит, открываясь. |
Legend has it that while on the battlefield, he wore a skull shaped helmet. |
он всегда надевал шлем в форме черепа. |
In all the years I've known Valentin he's never forgotten to put a helmet on Maggie when we go out and ride our motorcycles. |
Я давно знаю Валентина Он всегда надевал ей шлем, когда катал на мотоцикле |
Only when the experimenter opens the lid - or in your case takes off the helmet - only then will he find out what universe he's in. so in some parallel universe, Aleister Crowley is wandering around. |
Только когда экспериментатор... открывает крышку... или в вашем случае... снимет шлем... только тогда он обнаруживает... что вселенная находится внутри него. |
'A passing banker had sold his helmet, which meant I was now completely safe(!)' |
Проезжавший мимо рыбак продал мне свой шлем, что обеспечило мне полнейшую безопасность. |
They started a public campaign that says, "A walking helmet is a good helmet." So they believe you should not just wear helmets for biking, but also for walking around. |
Они начали общественную кампанию под девизом: «Надел шлем - гуляй без проблем!» Они рекомендуют носить шлем не только во время езды на велосипеде, но и просто на прогулке. |
Just two weeks ago, a bill introduced by Senator Kefalas that would have required athletes, kids under 18, to wear a helmet when they're riding their bike died in committee. |
Две недели назад законопроект, внесенный на рассмотрение Сенатором Кефалас, в котором содержалось требование, чтобы все спортсмены, дети и подростки в возрасте до 18 лет надевали защитный шлем во время езды на велосипеде, был отклонен. |
Helmet with visor (visor may be attached to existing helmet or held as a complete item); |
шлем с лицевым козырьком (козырек может быть прикреплен к шлему, но его можно держать в качестве отдельного защитного элемента); |
This information shall contain: "For adequate protection, this helmet must fit closely and be securely attached. |
Каждый шлем, претерпевший сильный удар, должен быть заменен", |
For example, the state may require us to wear a seatbelt when driving, or a helmet when riding a motorcycle. |
Например, государство может потребовать, чтобы мы пристёгивали ремень безопасности во время вождения автомобиля или шлем во время езды на мотоцикле. |
Now, from that day, more than three hundred and fifty years have passed, but that helmet and that sword are still there to remind us of all the dangers of the world that can always fall upon us. |
С тех пор прошло более 350 лет, но этот шлем и этот меч всё ещё здесь, чтобы напоминать всем об опасностях, которые поджидают нас. |
He had high leather boots, jodhpurs, an old leather jacket, a wonderful helmet and those marvelous goggles - and, inevitably, a white scarf, to flow in the wind. |
На нем были кожаные сапоги, брюки галифе, потёртая кожаная куртка, необыкновенный шлем с чудесными защитными очками и, непременно, белый шарф, развевающийся по ветру. |
The helmet of the secutor, however, covered the entire face with the exception of two small eye-holes in order to protect his face from the thin prongs of the trident of his opponent. |
Их шлем, впрочем, закрывал всё лицо, кроме двух отверстий для глаз, дабы защитить лицо от острого трезубца их соперника. |
During Gemini 9A, in June 1966, Astronaut Eugene A. Cernan tested NASA's first space suit, and discovered during the space walk that his helmet visor fogged, among other issues. |
На Gemini 9А, в июне 1966 года, астронавт Юджин А. Сернан испытал первый скафандр НАСА, и обнаружил во время выхода в открытый космос, что его шлем запотевает. |
On one tour, Brown waited until sunset, when his band was playing, and then he had a winch lower him onto the middle of the stage from above, wearing a suit and helmet welded from sheet metal. |
В одном из туров Браун ждал заката, пока его группа играла, и затем спускался на середину сцены на лебёдке, одетый в костюм и сварной шлем из листового металла. |
Provocatores have been shown wearing a loincloth, a belt, a long greave on the left leg, a manica on the lower right arm, and a visored helmet without brim or crest, but with a feather on each side. |
Их изображали одетыми в набедренную повязку, пояс, длинную поножу на левой ноге, манику на правой руке, и шлем с козырьком, без полей и гребня, но с перьями на каждой стороне. |
We got a human, someone who's very outgoing and gregarious, and she was outfitted with a helmet with various equipment, cameras and microphones, and then a backpack with wireless Internet connection. |
Мы нашли девушку, очень общительную и дружелюбную, надели на неё шлем оснащённый специальным оборудованием, камерами и микрофонами, а в рюкзак встроили беспроводной интернет. |
The helmet, fitted with its visor and previously conditioned in accordance with the provisions of paragraph 7.2.4., shall be placed in accordance with the provisions of paragraph 7.3.1.3.1. on a test headform of suitable size. |
7.8.2.1 Защитный шлем, оснащенный смотровым козырьком и предварительно выдержанный при указанных в пункте 7.2.4 условиях, должен быть помещен в соответствии с положениями пункта 7.3.1.3.1 на испытательный муляж головы соответствующего размера. |
They started a public campaign that says, "A walking helmetis a good helmet." |
Они начали общественную кампанию под девизом: «Надел шлем -гуляй без проблем!» |
Her helmet (most likely a metaphor for the Linux kernel's oft-claimed excellent security) usually has horns on it, likely a reference to the GNU software which comprises the common system programs present in nearly all Linux distributions. |
Её шлем (скорее всего, намёк на безопасность Linux) как правило, имеет рога, что, вероятно, намекает на программное обеспечение GNU, которое включает в себя стандартные системные программы, и присутствует почти во всех дистрибутивах Linux. |