Примеры в контексте "Helmet - Шлем"

Все варианты переводов "Helmet":
Примеры: Helmet - Шлем
Zonta tested with the McLaren Formula One team in 1998, and concurrently won the FIA GT Championship (GT1 class) and the "Golden Helmet" award in the "world prominence" category. Бразилец провёл тесты с командой McLaren в 1998, а также выиграл чемпионат FIA GT (класс GT1) и снова получил награду "Золотой шлем" в номинации "всемирное выдающееся положение".
Each set includes: Elbow, knee and shoulder protection; Helmet with visor; Shield; Baton; Gas mask; Каждый комплект включает следующее: средства защиты локтей, коленей и плеч; шлем с лицевым козырьком; щит; дубинка; противогаз;
Bubble helmet Flash Gordon boots Шлем как пузырь Сапоги как у Флеша Гордона
A number of helmets, with or without visors, out of 20 samples of different sizes, sufficient to enable all the tests specified in paragraph 7.1. to be conducted and one helmet additionally to be retained by the technical service responsible for conducting the approval test. 3.1.1.4 несколько шлемов со смотровыми козырьками или без них, выбранных из 20 шлемов различных размеров в количестве, достаточном для проведения всех испытаний, указанных в пункте 7.1, причем один дополнительный шлем должен быть сохранен технической службой, уполномоченной проводить испытания для официального утверждения,
"Advanced Combat Helmet - ACH". Advanced Combat Helmet (ACH) - «Усовершенствованный боевой шлем».
Law is the safest helmet. Закон - самый надёжный шлем.
What is the helmet for? Для чего тебе шлем?
Vlad wasn't wearing his helmet. Влад не надел шлем.
Should I wear a crash helmet? Мне следует одеть шлем?
Put your helmet on, kid. Одень свой шлем, парень.
Save your helmet for the parade. Оставь свой шлем для парада.
She always wears a helmet. Она всегда надевает шлем.
I have an extra helmet. I'll... У меня есть запасной шлем.
Why are you wearing a helmet? А почему на тебе шлем?
Pod, my helmet. Под, мой шлем.
He wasn't wearing his helmet. Он забыл надеть свой шлем.
Get your helmet on, Loker. Надевай шлем, Локер.
You can take the helmet. Ты можешь взять шлем...
He's got the helmet on when he works. На работе он носит шлем.
But I did bring an extra helmet. Но я принес запасной шлем.
That's why I'm wearing a helmet. Вот почему я одел шлем.
You need to wear a helmet next time. В следующий раз надень шлем.
Every time, a helmet. Каждый раз - шлем.
Hand me that helmet. Дай мне тот шлем.
Ken, get your helmet on! Кен, одень шлем!