| Red bike, red helmet. | Красный мотоцикл, красный шлем. |
| Anybody got an extra helmet? | У кого есть запасной шлем? |
| Can you take your helmet off, please? | Можете снять шлем, пожалуйста? |
| You refused to wear a helmet. | Ты отказывалась одевать шлем. |
| You can take your helmet off. | Ты можешь снять свой шлем. |
| You forgot your helmet. | Ты забыл свой шлем! |
| I'm the one who had to buy him the helmet. | Мне пришлось покупать ему шлем. |
| I need a helmet for school. | Мне нужен шлем для школы. |
| I doubt that helmet is approved. | У тебя неправильный шлем. |
| His clothes peg, his helmet. | Его вешалка, его шлем. |
| Here's Ada's bicycle helmet. | Не забудьте велосипедный шлем Ады. |
| Peter is getting his helmet. | Петр принесет свой шлем. |
| Forget your helmet today, Steve? | Забыл надеть шлем, Стив? |
| Are you taking the helmet with you? | Ты шлем заберёшь с собой? |
| Put the helmet on. | Давай, надень шлем! |
| You could at least wear a helmet. | Наденьте хотя бы шлем. |
| Is that a viper helmet? | Это тот самый шлем? |
| I want a close-up of his helmet. | Я хочу разглядеть его шлем. |
| I want my helmet back! | Верни мне мой шлем! |
| It's a summer practice helmet. | Это шлем для летних тренировок. |
| I have the Cagiva, suit, helmet... | Не могу заняться кроссом, а у меня "Каджива", костюм, шлем. |
| This "A-number one" helmet of yours is leaking, front port gasket. | Этот ваш первосортный шлем протекает, прокладка спереди. |
| I can't believe you threw up in your Stormtrooper helmet. | Неужели тебя стошнило Штурмовику прямо в шлем. |
| Christie recognised the character's helmet as both being futuristic and having medieval elements. | Кристи считает шлем своего персонажа одновременно футуристичным и имеющим средневековые элементы. |
| [grunting] [growls] We're onto you looking for Shredder's helmet. | Мы подозреваем, что вы ищете шлем Шредера. |